если долго-долго лежать на диване, то рано или поздно мимо проплывет твоя мотивация
5.
читать дальшеПосрамленный грязнуля вылетел в коридор, а Гарри был приглашен к столу. Домашний хлеб, испеченный домовыми эльфами, был восхитителен. Оказалось, что волшебные семьи, обеспеченные волшебные семьи, как поправил Блейз, почти не используют покупных продуктов. Муку, овощи, мясо – все дают собственные земли. Да и как же иначе? В поместья, защищенные всяческими заклинаниями, многие из которых остались от времен закладки первого камня, не стоило втаскивать невесть что. Мало ли, что можно принести вместе с кульком безобидного сахара? Хорошо, если просто яд. Ну, околеет парочка эльфов. Велика ли потеря? Они ж плодятся, как кролики.
- Как Уизли! – Рассмеялась повеселевшая Панси. Драко наконец-то обратил на нее внимание. Он почти силой пихнул ей в руки шоколадный эклер.
Гарри почти не ел, впитывая в себя знания волшебного мира. Конкуренция между волшебниками была жесточайшей. Богатые семьи – те, кто успел подсуетиться и захватить какое-то прибыльное дело, могли положить жизнь за свои привилегии. Например, мама Блейза в прошлом году срочно вышла замуж за какого-то министерского чиновника. Под угрозой была ее лицензия на содержание «Травяных аптек» в маггловском мире. Скоропалительный брак оставил ее еще на десять лет монополисткой этой отрасли. Драко, потупив глаза, промямлил что-то о серебряных рудниках и о непомерных налогах. Вежливые кивки остальных больше налоговой декларации рассказали Гарри о «финансовых затруднениях» семьи Малфой. Имя Паркинсонов стояло почти на всех шерстяных тканях английского производства. А Булстроуды, как, задрав нос, поведала Милли, всегда выезжали на уме женщин этого рода. Даже фамилия у них передавалась по женской линии. Милли поведала – с упоминанием каких-то давно заплесневевших рукописей, дат и забытых событий – об истоках рода, совершенно непонятным образом выведя их от критских танцовщиц с быком. Стоящая на быке, так переводится ее фамилия. Гарри, вообще в первый раз услышал о каких-то танцах с быками, но восхитился древностью рода, а еще больше – самой большой в Британии и Европе библиотекой родословных и геральдических книг.
Разговор, начавшийся с обсуждения вкуса и качества продуктов, перешел на семейный бизнес, а затем скатился к вопросу о чистокровности. Милли, уцепившись за любимую тему, вещала не переставая. По ее словам, чистокровность приветствовалась, но негласное вливание «новой » крови не слишком то и осуждалось. Просто магглорожденная невеста или жених редко упоминались в приличном обществе. Полукровки были уже более дорогим товаром. А так как Гарри был ребенком от брака между магглорожденной ведьмой и чистокровным волшебником, то его стоимость повышалась практически вдвое. А с учетом лордства, возможного состояния и биографии, он мог смело свататься хоть к … да хоть и к Драко.
Гарри весело рассмеялся, поддерживая шутку, но остальные лишь вежливо хмыкнули. А в глазах Панси вдруг зажегся злобный огонек.
После сытного обеда Гарри немного расслабился и осмелился спросить о том, что засело в голову – кто такие пожиратели? И что они, черт побери, жрут. Ответ был ошеломляющий. Люди, называющие себя Пожирателями Смерти, были верными адептами Темной Стороны Силы. Они стремились вернуть волшебникам их прежнюю власть. Светлые заклинания – фикция, миф. Их просто нет. Драко с мечтательным выражением на нежном личике рассказывал страшные вещи. О том, как с помощью вполне легального заклинания света можно ослепить противника, врезав ему по глазам Люмос Максима. Или о чарах парения, с помощью которых его пра-пра-прабабка швыряла на головы противников котлы с кипящей смолой. А вот некоторые, Блейз огляделся по сторонам и заговорщицки понизил голос до шепота, Дамблдоры стремятся доказать, что Свет это всегда только добро. И что всем волшебникам надо срочно взять магглов за руки и всем вместе идти к мирному будущему. А он, Блейз, прекрасно знает историю и помнит, сколько его предков сгорело на кострах инквизиции, и как, бросив все, его семья покинула солнечную Италию, укрываясь в туманах Англии.
Драко мрачно кивал. Малфои тоже ушли с континента не от хорошей жизни. И не в радость им было отбивать свое место под солнцем у исконных обитателей Британии. К счастью, к тому времени от легендарных высших эльфов остались только сказки. Мерлин с помощью короля Артуру быстро избавился от более одаренных магией конкурентов. И вот время от времени появляются сильные волшебники, которые хотят вернуть прежние времена. Да, иногда они пользуются не слишком правильными средствами. Но ведь, не разбив яиц, не сделаешь яичницу.
Гарри восхищенно слушал. Разумеется, он был на стороне этих Пожирателей. Какого черта, он, обладающий волшебной силой, должен заискивать перед какими-то магглами? Нет, он не против поклонения. И новые знакомые абсолютно правы. Есть люди высшего сорта, а есть всякие лентяи. Папа всегда говорил, что все безработные или пьяницы или наркоманы. Нормальным и трудолюбивым работы хватает. За болтовней и серьезными разговорами время пролетело незаметно. В купе заглянул какой-то старшекурсник и порекомендовал переодеться. Сначала купе воспитанно оставили девочкам. А затем переоделись и сами. Гарри ненавязчиво косился в сторону Драко, пытаясь точно так же застегнуть мантию. Застежки были жутко сложными.
Выйдя из вагона, Драко немедленно пошел куда-то в сторону. Гарри заторопился следом и вскоре услышал зычный голос.
- Перваклашки сюды! Сюды первогодки!
У причала стоял великан. Гарри подумал, что любой нормальный ребенок должен не пойти на зов этого чудища, а наоборот – с визгом ринуться прочь. Кажется, так думала и Панси. По-крайней мере, она старалась держаться за спинами мальчиков. Оказывается, новички должны ехать в школу на лодках. Гарри с сомнением оглядел утлые деревяшки – из глубин памяти всплыло слово «челн» - и вяло поплелся к причалу. В каждую лодку влезло по четверо. Гарри попал вместе с Драко, Блейзом и Панси. Лодки, тихо покачиваясь, поплыли вперед. Едва маленькая флотилия вышла из безопасности крытого причала, как на нее обрушился типично английский дождь. Мелкий, холодный и проникающий сквозь любые слои одежды. Драко тихо взвизгнул. Вода попала ему за шиворот. К концу путешествия Гарри успел продрогнуть до костей и проклясть идиота, придумавшего эту пытку. Мокрые, замерзшие и голодные они были вынуждены ожидать в коридоре, полном сквозняков. Драко с посиневшими губами, беспрестанно чихал и мелко стучал зубами. Гарри только дрожал. Говорить не хотелось.
Трясущийся Блейз чихнул и злобно заявил,
- Мама говорила, что вид на замок с озера необходимо сохранить, как первое впечатление о Хогвартсе. Думаю, что в мой школьный думосбор первым попадет воспоминание о больничном крыле.
- Думосбор?
- Ну… такой сосуд, куда помещают воспоминания и хранят… а потом
- Потом портят внукам жизнь, заставляя часами рассматривать давно забытых родственников или себя самого на горшке! – Драко злобно высморкался и отшвырнул в сторону мокрый кружевной платочек. Скомканный лоскуток пролетел прямо через привидение. Половина малышни заорала от ужаса. Гарри тоже испугался, но только презрительно скривил губы. Подумаешь! В фильмах «не для детей» он видел и не такие спецэффекты. Тем более, что призраки делали вид, что совершенно не замечают толпу промокшей мелюзги.
- Дети! Тихо! – Впереди появилась строго выглядящая дама с туго затянутыми в пучок волосами и в балахонистой темно-фиолетовой мантии. – Постройтесь в пары. Сейчас мы пройдем в зал, где пройдет церемония распределения. Запомните, факультет, на который вас распределят, на семь лет станет вашим родным домом, а его ученики – вашей семьей. И не надо расстраиваться, если ваши надежды не оправдаются. В Хогвартсе нет ни одного плохого факультета. У каждого из них своя славная история и свои достижения. Пойдемте.
Они долго шли по продуваемой всеми ветрами галерее, а затем мрачному коридору, пока не вышли в огромный зал. Раздались восторженные возгласы, и Гарри тоже не смог сдержать восхищенное «Ах!». Потолка у зала не было. Было бескрайнее звездное небо. Чистое и без намека на бушующую снаружи непогоду. Он читал о зачарованном потолке Большого Зала, но не представлял, как это выглядит на самом деле. Таращась на великолепие убранства, он не заметил, кто и когда поставил у самого короткого стола трехногий табурет и положил на нее потрепанную шляпу. Спохватившись, он, наконец то, закрыл рот и постарался рассмотреть что-то еще, кроме зачарованного потолка.
В зале параллельно друг другу стояли четыре стола, над которыми развевались штандарты факультетов. Он рассмотрел барсука, змею, ворона и грифона. Все верно. Четыре факультета. Один из них станет его домом. Вот бы Слизерин. Друзья все до единого собирались именно туда.
Внезапно шляпа треснула пополам… и вдруг превратилась в куклу из театра марионеток. Собираясь в складки и разглаживаясь, она изображала щелью поющий рот и делала вид, что поет. Рифмы в ее произведении не было, не было и такта, но смысл показался Гарри занятным.
Может быть, я невзрачна на вид,
Но умнее меня не найти
Меня еще Годрик преславный носил
И разумом наделил
Наденьте меня и решу я в момент
Где вам будет всего веселей
Какой факультет будет вашим родным
И где вы найдете друзей.
Быть может вас ждет удалой Гриффиндор
Где счастье найдут храбрецы
Они хохочут страху в лицо
И буйной отваги полны
- То есть буйнопомешанные идиоты, - мрачным тоном прокомментировал стоящий в следующей за ними с Драко паре Блейз.
А может, хотите в Хаффлпафф поступить
Где преданность ценят друзья
Терпенье, упорство и праведный труд
Принесут уваженья плоды
- Правильно, нет ума – иди работай, - Блейз, подстегиваемы хихиканьем услышавших его, разохотился.
А если с мозгами в порядке у вас,
И страсть всех умнее прослыть,
То вас приглашает к себе Равенкло
В собрании умником быть
- То есть быть заплесневелым книжным червем, - Блейз не унимался.
А может вас ждут Слизерина пути
И множество хитрых друзей
Но там вы рискуете злобы набраться
И истины не найти
- Ну вот, как Слизерин, так отстой полный! – Блейз даже закашлялся от возмущения. - Нормальные там учатся!
Драко что-то злобно прогундосил под нос.
Теперь без страха наденьте меня
И я расскажу вам о том,
Где будет вам лучше всего.
Но хочу я добавить одно
Дружба важнее всего.
Распределение началось. Гарри невнимательно слушал фамилии, стараясь понять смысл процедуры. Все оказалось очень легко. Сесть на табурет. Получить на голову это потрепанное нечто. Посидеть. Получить заключение шляпы. Милли была первой из их компании. Через минуту она с сияющей мордашкой садилась за слизеринский стол. Гарри обратил внимание, что кто-то из взрослых учеников аккуратно провел над ее головой палочкой, и ее мантия мгновенно высохла. Девушка рядом с этим учеников о чем-то спросила Милли и заботливо налила ей ложку какого-то лекарства. Новичков за другими столами ТАК не приветствовали.
Вскоре Драко тоже скривившись пил это лекарство. Гарри уже нетерпеливо топтался на месте, надеясь обсохнуть и подлечиться.
- Поттер Гарри!
Он, не обращая внимания на благоговейную тишину в зале, кинулся к табурету. Быстрее распределиться и хоть немного согреться.
- Поттер… Хм… ох и непростой же ты, ребенок, Гарри. Смелость… Много смелости. Ум и талант! Сила! Но больше всего честолюбия и целеустремленности. Куда же мне определить тебя?
- В СЛИЗЕРИН! – мысленно рявкнул Гарри. – Там все мои друзья.
- Друзья? Странно… а вот мне показалось, что ты понятия не имеешь об истинном значении этого слова. Тебе, мальчик мой, надо понять, что значит бескорыстная дружба и взаимовыручка…
ГРИФФИНДОР!
Гарри показалось, что мир рухнул. На подгибающихся ногах он поплелся в сторону красно-золотого стола. Плевать, что ученики за ним бесновались от радости. Вопли,
- ПОТТЕР С НАМИ!
Его ни капли не трогали. А вот мокрая мантия жутко мешала. Пожав руки всем желающим, Гарри плюхнулся на свободный стул. К несчастью, оказавшийся между двумя рыжими близнецами с вокзала. Гарри мысленно застонал. Этого ему только не хватало. Вскоре к нему, спотыкаясь, подбежал тот самый рыжий побирушка из поезда.
- Гарри! Привет! Это мой друг, Гарри Поттер! Я с ним еще в поезде подружился!
Гарри онемел. Вот это настойчивость. Да не нужен ему такой друг! У него уже есть друзья… или были. Вон они смотрят на него и непонятно, что будет. Стараясь избежать разговора с навязчивым Роном, Гарри сделал вид, что осматривается по сторонам. Преподаватели ему не понравились с первого взгляда. Высохшая мумия, которая вела их на распределение, слишком напоминала соседку мисс Фигг, помешанную на кошках старую деву. Старик с длинной белой бородой и в странной мантии в звездочках был копией Мерлина из плохого фильма. Мрачный тип, похожий на вампира, сверлил Гарри взглядом так, что пришлось поежиться, чтобы убрать противную холодную струйку между лопатками. Хотя это могло быть и с мокрой мантии, высушить ее никто не удосужился.
Наконец, последний из первоклассников, Забини, между прочим, отправился на законное место, в Слизерин. Где был обсушен и обласкан, и Мерлин поднялся с места. Он хитро улыбался и делал вид, что всех обожает. Как же, Гарри так и поверил. Видел он таких обожателей. Только пусти в дом – или всучат что-то ненужное и дорогое или начнут вещать о боге. Бородач еще немного поулыбался и заговорил.
- Как и во все предыдущие года напомню, что Запретный Лес зовется так, потому что он запретный, что беготня в коридорах строго запрещена, а драки наказуемы и что коридор третьего этажа правого крыла строго закрыт для всех, кроме, разумеется, желающих покончить с жизнью. К сожалению, преподаватель по Защите от Темных Искусств еще не прибыл из своего путешествия, так что временно его заменит профессор Снейп.
Вампир, не отрывая от Гарри взгляда, медленно кивнул. Половина присутствующих скорбно застонала.
- А теперь…- Старик сделал многозначительную паузу, будто собирался рассказать сказку, - … Крэкс, Фэкс, Бэкс! ПИР!
Гарри отшатнулся и ахнул. Стол оказался уставлен тарелками и кубками. Все старинное и их тяжелого металла. К счастью, чистое. Ему вдруг сильно захотелось горячего чая. Но в чеканных кубках был налит тыквенный сок. Холодный. Пришлось забыть о чае и хоть немного поесть. Не получилось и это. Рыжие близнецы решили повеселиться и выхватывали из-под носа все, к чему Гарри пытался тянуться. Сделав пару попыток положить в тарелку хоть что-то, он огляделся по сторонам и увидел еще одно свободное место. В самом конце стола. Между лохматой похитительницей жаб и толстым мальчиком с грустным лицом.
Он решительно поднялся и перешел туда. Новоявленный друг Рон, увлеченный едой, не сразу заметил его уход, а потом было поздно идти. Мест больше не было. Толстый мальчик обрадовался Гарри. Он радушно пододвинул блюдо с куриными окорочками и потянулся за кувшином с соком.
- Не надо, - тихо попросил Гарри. – Он холодный.
Мальчик вздохнул.
- Бабушка всегда давала мне теплое молоко с медом… Я Невилл Лонгботом. Ты тоже не хотел в Гриффиндор?
Гарри напрягся. Хотел, не хотел, что об этом говорить. А на этом факультете ему семь лет учиться. Не стоило с первого же дня настраивать его обитателей против себя.
- А с чего ты так решил?
- Я видел тебя в поезде с Малфоем и Паркинсон. А я хотел в Хаффлпафф. И бабушка тоже. Там Сайф и он мог присмотреть за мной.
- Сайф?
- Ага. Бабушка его опекун. Он на год старше меня. Сайф Лестрандж. – Имя Невилл почти прошептал. Гарри не понял, к чему такие секреты, но промолчал. Ужин длился и длился, но все же закончился. Рыжий староста, покрикивая, собрал первоклассников в колонну и погнал куда-то наверх. После километров лестниц они дошли до портрета толстой женщины в розовом платье с оборками. Персиваль Уизли – по дороге он представился – громко сообщил.
- Это страж нашей гостиной. Чтобы войти вам необходимо произнести пароль. И этот пароль не должен знать никто, кроме гриффиндорцев. – Он торжественно поднял палец и протянул многозначительную паузу. Невилл, терпеливо дожидавшийся момента, заторопился спросить.
- Простите, а можно приглашать к себе друзей?
- Каких друзей? – Перси недовольно посмотрел на посмевшего прервать его речь новичка. – Все твои друзья здесь, на факультете. Больше тебе и не надо.
Гарри охнул. Надежд на продолжение дружбы с лордом Малфоем больше не было.
- Гордость Годрика! – Небрежно произнес Перси, и портрет отодвинулся в сторону, открывая круглый проем в стене. Пройдя в него, Гарри оказался в круглой комнате с камином и странной мебелью. Позолота и красный плюш обивки больше подходили для жилища Санта Клауса, чем на общежитие нормальных студентов. Потом он терпеливо прослушал лекцию о запрете на посещение спален девочек. При этом он старался держаться около Невилла. Рон его раздражал. Невыносимо. Он успел рассказать всем и каждому (и не по одному разу!) о том, что Перси его брат, и он староста. А еще его братья Джордж и Фред, и они загонщики в квиддичной команде, а перед этим были еще братья и все были в Гриффиндоре и он точно будет в квиддичной команде и… Слушать его было невыносимо.
Невилл тоже выглядел уставшим. Спальня не понравилась еще больше, чем гостиная. Пять кроватей со старомодными потрепанными занавесями вокруг. Камин и один шкаф на всех. Ни одного стола. Гарри уныло понял, что уроки придется делать либо в библиотеке, либо у всех на виду в гостиной, либо на кровати. Кстати кровать он выбрал лучшую. Не у окна, откуда обязательно будет дуть, но и не у двери, где его будет будить каждый хлопок. Место у двери в душевую тоже было забракована. Значит, оставались две кровати у дальней стены. Гарри решительно двинулся к одной из них, потянув за собой Невилла. На кровать с другой стороны плюхнулся блондин с плутоватым взглядом синих глаз.
- Симус Финниган. Четвертькровка. Ирландец. Ни родни, ни знакомых в Хогвартсе нет, но если что, то я и сам могу в рожу дать. – При этом он покосился в сторону рыжего.
Гарри со смешком протянул ему руку.
- Гарри. Извини, но если я не попаду под горячую воду, то завтра обвешаюсь соплями.
- Как будто ты один, - пробурчал от окна чернокожий крепыш. – Дин Томас. Вообще первый из семьи волшебник. Я тоже в душ.
Горячая вода помогла. Гарри и остальные старательно развесили мантии для просушки и влезли в кровати. Говорить не хотелось. Гарри мельком увидел на кровати Невилла зеленого плюшевого дракона и пожалел, что не взял своего Тедди. Он задернул полог и хорошенько подоткнул одеяло под ноги. Не спалось. Перевернувшись в очередной раз, Гарри пискнул от испуга. На подушке лежало что-то мохнатое. Отдернув занавеску и уже пытаясь выпрыгнуть из кровати, Гарри остановился и стиснул зубы. В лунном свете неведомый зверь приобрел знакомые очертания. Короста, крыса рыжего. Гарри осторожно протянул к ней руку и взял разомлевшего со сна зверька. Тихо направился к кровати Рона, стоящей у самого окна. Рыжий мирно сопел, короткий замах и крыса вылетела в открытое окно.
Гарри тихо рассмеялся и вернулся в кровать. Заснул он почти сразу.
*** ***
Одновременно с невезучим анимагом из другого окна вылетела сова. Драко Малфой подробно описал все, что случилось за день и спрашивал совета – как быть с рекомендацией папá о дружбе с Поттером.
читать дальшеПосрамленный грязнуля вылетел в коридор, а Гарри был приглашен к столу. Домашний хлеб, испеченный домовыми эльфами, был восхитителен. Оказалось, что волшебные семьи, обеспеченные волшебные семьи, как поправил Блейз, почти не используют покупных продуктов. Муку, овощи, мясо – все дают собственные земли. Да и как же иначе? В поместья, защищенные всяческими заклинаниями, многие из которых остались от времен закладки первого камня, не стоило втаскивать невесть что. Мало ли, что можно принести вместе с кульком безобидного сахара? Хорошо, если просто яд. Ну, околеет парочка эльфов. Велика ли потеря? Они ж плодятся, как кролики.
- Как Уизли! – Рассмеялась повеселевшая Панси. Драко наконец-то обратил на нее внимание. Он почти силой пихнул ей в руки шоколадный эклер.
Гарри почти не ел, впитывая в себя знания волшебного мира. Конкуренция между волшебниками была жесточайшей. Богатые семьи – те, кто успел подсуетиться и захватить какое-то прибыльное дело, могли положить жизнь за свои привилегии. Например, мама Блейза в прошлом году срочно вышла замуж за какого-то министерского чиновника. Под угрозой была ее лицензия на содержание «Травяных аптек» в маггловском мире. Скоропалительный брак оставил ее еще на десять лет монополисткой этой отрасли. Драко, потупив глаза, промямлил что-то о серебряных рудниках и о непомерных налогах. Вежливые кивки остальных больше налоговой декларации рассказали Гарри о «финансовых затруднениях» семьи Малфой. Имя Паркинсонов стояло почти на всех шерстяных тканях английского производства. А Булстроуды, как, задрав нос, поведала Милли, всегда выезжали на уме женщин этого рода. Даже фамилия у них передавалась по женской линии. Милли поведала – с упоминанием каких-то давно заплесневевших рукописей, дат и забытых событий – об истоках рода, совершенно непонятным образом выведя их от критских танцовщиц с быком. Стоящая на быке, так переводится ее фамилия. Гарри, вообще в первый раз услышал о каких-то танцах с быками, но восхитился древностью рода, а еще больше – самой большой в Британии и Европе библиотекой родословных и геральдических книг.
Разговор, начавшийся с обсуждения вкуса и качества продуктов, перешел на семейный бизнес, а затем скатился к вопросу о чистокровности. Милли, уцепившись за любимую тему, вещала не переставая. По ее словам, чистокровность приветствовалась, но негласное вливание «новой » крови не слишком то и осуждалось. Просто магглорожденная невеста или жених редко упоминались в приличном обществе. Полукровки были уже более дорогим товаром. А так как Гарри был ребенком от брака между магглорожденной ведьмой и чистокровным волшебником, то его стоимость повышалась практически вдвое. А с учетом лордства, возможного состояния и биографии, он мог смело свататься хоть к … да хоть и к Драко.
Гарри весело рассмеялся, поддерживая шутку, но остальные лишь вежливо хмыкнули. А в глазах Панси вдруг зажегся злобный огонек.
После сытного обеда Гарри немного расслабился и осмелился спросить о том, что засело в голову – кто такие пожиратели? И что они, черт побери, жрут. Ответ был ошеломляющий. Люди, называющие себя Пожирателями Смерти, были верными адептами Темной Стороны Силы. Они стремились вернуть волшебникам их прежнюю власть. Светлые заклинания – фикция, миф. Их просто нет. Драко с мечтательным выражением на нежном личике рассказывал страшные вещи. О том, как с помощью вполне легального заклинания света можно ослепить противника, врезав ему по глазам Люмос Максима. Или о чарах парения, с помощью которых его пра-пра-прабабка швыряла на головы противников котлы с кипящей смолой. А вот некоторые, Блейз огляделся по сторонам и заговорщицки понизил голос до шепота, Дамблдоры стремятся доказать, что Свет это всегда только добро. И что всем волшебникам надо срочно взять магглов за руки и всем вместе идти к мирному будущему. А он, Блейз, прекрасно знает историю и помнит, сколько его предков сгорело на кострах инквизиции, и как, бросив все, его семья покинула солнечную Италию, укрываясь в туманах Англии.
Драко мрачно кивал. Малфои тоже ушли с континента не от хорошей жизни. И не в радость им было отбивать свое место под солнцем у исконных обитателей Британии. К счастью, к тому времени от легендарных высших эльфов остались только сказки. Мерлин с помощью короля Артуру быстро избавился от более одаренных магией конкурентов. И вот время от времени появляются сильные волшебники, которые хотят вернуть прежние времена. Да, иногда они пользуются не слишком правильными средствами. Но ведь, не разбив яиц, не сделаешь яичницу.
Гарри восхищенно слушал. Разумеется, он был на стороне этих Пожирателей. Какого черта, он, обладающий волшебной силой, должен заискивать перед какими-то магглами? Нет, он не против поклонения. И новые знакомые абсолютно правы. Есть люди высшего сорта, а есть всякие лентяи. Папа всегда говорил, что все безработные или пьяницы или наркоманы. Нормальным и трудолюбивым работы хватает. За болтовней и серьезными разговорами время пролетело незаметно. В купе заглянул какой-то старшекурсник и порекомендовал переодеться. Сначала купе воспитанно оставили девочкам. А затем переоделись и сами. Гарри ненавязчиво косился в сторону Драко, пытаясь точно так же застегнуть мантию. Застежки были жутко сложными.
Выйдя из вагона, Драко немедленно пошел куда-то в сторону. Гарри заторопился следом и вскоре услышал зычный голос.
- Перваклашки сюды! Сюды первогодки!
У причала стоял великан. Гарри подумал, что любой нормальный ребенок должен не пойти на зов этого чудища, а наоборот – с визгом ринуться прочь. Кажется, так думала и Панси. По-крайней мере, она старалась держаться за спинами мальчиков. Оказывается, новички должны ехать в школу на лодках. Гарри с сомнением оглядел утлые деревяшки – из глубин памяти всплыло слово «челн» - и вяло поплелся к причалу. В каждую лодку влезло по четверо. Гарри попал вместе с Драко, Блейзом и Панси. Лодки, тихо покачиваясь, поплыли вперед. Едва маленькая флотилия вышла из безопасности крытого причала, как на нее обрушился типично английский дождь. Мелкий, холодный и проникающий сквозь любые слои одежды. Драко тихо взвизгнул. Вода попала ему за шиворот. К концу путешествия Гарри успел продрогнуть до костей и проклясть идиота, придумавшего эту пытку. Мокрые, замерзшие и голодные они были вынуждены ожидать в коридоре, полном сквозняков. Драко с посиневшими губами, беспрестанно чихал и мелко стучал зубами. Гарри только дрожал. Говорить не хотелось.
Трясущийся Блейз чихнул и злобно заявил,
- Мама говорила, что вид на замок с озера необходимо сохранить, как первое впечатление о Хогвартсе. Думаю, что в мой школьный думосбор первым попадет воспоминание о больничном крыле.
- Думосбор?
- Ну… такой сосуд, куда помещают воспоминания и хранят… а потом
- Потом портят внукам жизнь, заставляя часами рассматривать давно забытых родственников или себя самого на горшке! – Драко злобно высморкался и отшвырнул в сторону мокрый кружевной платочек. Скомканный лоскуток пролетел прямо через привидение. Половина малышни заорала от ужаса. Гарри тоже испугался, но только презрительно скривил губы. Подумаешь! В фильмах «не для детей» он видел и не такие спецэффекты. Тем более, что призраки делали вид, что совершенно не замечают толпу промокшей мелюзги.
- Дети! Тихо! – Впереди появилась строго выглядящая дама с туго затянутыми в пучок волосами и в балахонистой темно-фиолетовой мантии. – Постройтесь в пары. Сейчас мы пройдем в зал, где пройдет церемония распределения. Запомните, факультет, на который вас распределят, на семь лет станет вашим родным домом, а его ученики – вашей семьей. И не надо расстраиваться, если ваши надежды не оправдаются. В Хогвартсе нет ни одного плохого факультета. У каждого из них своя славная история и свои достижения. Пойдемте.
Они долго шли по продуваемой всеми ветрами галерее, а затем мрачному коридору, пока не вышли в огромный зал. Раздались восторженные возгласы, и Гарри тоже не смог сдержать восхищенное «Ах!». Потолка у зала не было. Было бескрайнее звездное небо. Чистое и без намека на бушующую снаружи непогоду. Он читал о зачарованном потолке Большого Зала, но не представлял, как это выглядит на самом деле. Таращась на великолепие убранства, он не заметил, кто и когда поставил у самого короткого стола трехногий табурет и положил на нее потрепанную шляпу. Спохватившись, он, наконец то, закрыл рот и постарался рассмотреть что-то еще, кроме зачарованного потолка.
В зале параллельно друг другу стояли четыре стола, над которыми развевались штандарты факультетов. Он рассмотрел барсука, змею, ворона и грифона. Все верно. Четыре факультета. Один из них станет его домом. Вот бы Слизерин. Друзья все до единого собирались именно туда.
Внезапно шляпа треснула пополам… и вдруг превратилась в куклу из театра марионеток. Собираясь в складки и разглаживаясь, она изображала щелью поющий рот и делала вид, что поет. Рифмы в ее произведении не было, не было и такта, но смысл показался Гарри занятным.
Может быть, я невзрачна на вид,
Но умнее меня не найти
Меня еще Годрик преславный носил
И разумом наделил
Наденьте меня и решу я в момент
Где вам будет всего веселей
Какой факультет будет вашим родным
И где вы найдете друзей.
Быть может вас ждет удалой Гриффиндор
Где счастье найдут храбрецы
Они хохочут страху в лицо
И буйной отваги полны
- То есть буйнопомешанные идиоты, - мрачным тоном прокомментировал стоящий в следующей за ними с Драко паре Блейз.
А может, хотите в Хаффлпафф поступить
Где преданность ценят друзья
Терпенье, упорство и праведный труд
Принесут уваженья плоды
- Правильно, нет ума – иди работай, - Блейз, подстегиваемы хихиканьем услышавших его, разохотился.
А если с мозгами в порядке у вас,
И страсть всех умнее прослыть,
То вас приглашает к себе Равенкло
В собрании умником быть
- То есть быть заплесневелым книжным червем, - Блейз не унимался.
А может вас ждут Слизерина пути
И множество хитрых друзей
Но там вы рискуете злобы набраться
И истины не найти
- Ну вот, как Слизерин, так отстой полный! – Блейз даже закашлялся от возмущения. - Нормальные там учатся!
Драко что-то злобно прогундосил под нос.
Теперь без страха наденьте меня
И я расскажу вам о том,
Где будет вам лучше всего.
Но хочу я добавить одно
Дружба важнее всего.
Распределение началось. Гарри невнимательно слушал фамилии, стараясь понять смысл процедуры. Все оказалось очень легко. Сесть на табурет. Получить на голову это потрепанное нечто. Посидеть. Получить заключение шляпы. Милли была первой из их компании. Через минуту она с сияющей мордашкой садилась за слизеринский стол. Гарри обратил внимание, что кто-то из взрослых учеников аккуратно провел над ее головой палочкой, и ее мантия мгновенно высохла. Девушка рядом с этим учеников о чем-то спросила Милли и заботливо налила ей ложку какого-то лекарства. Новичков за другими столами ТАК не приветствовали.
Вскоре Драко тоже скривившись пил это лекарство. Гарри уже нетерпеливо топтался на месте, надеясь обсохнуть и подлечиться.
- Поттер Гарри!
Он, не обращая внимания на благоговейную тишину в зале, кинулся к табурету. Быстрее распределиться и хоть немного согреться.
- Поттер… Хм… ох и непростой же ты, ребенок, Гарри. Смелость… Много смелости. Ум и талант! Сила! Но больше всего честолюбия и целеустремленности. Куда же мне определить тебя?
- В СЛИЗЕРИН! – мысленно рявкнул Гарри. – Там все мои друзья.
- Друзья? Странно… а вот мне показалось, что ты понятия не имеешь об истинном значении этого слова. Тебе, мальчик мой, надо понять, что значит бескорыстная дружба и взаимовыручка…
ГРИФФИНДОР!
Гарри показалось, что мир рухнул. На подгибающихся ногах он поплелся в сторону красно-золотого стола. Плевать, что ученики за ним бесновались от радости. Вопли,
- ПОТТЕР С НАМИ!
Его ни капли не трогали. А вот мокрая мантия жутко мешала. Пожав руки всем желающим, Гарри плюхнулся на свободный стул. К несчастью, оказавшийся между двумя рыжими близнецами с вокзала. Гарри мысленно застонал. Этого ему только не хватало. Вскоре к нему, спотыкаясь, подбежал тот самый рыжий побирушка из поезда.
- Гарри! Привет! Это мой друг, Гарри Поттер! Я с ним еще в поезде подружился!
Гарри онемел. Вот это настойчивость. Да не нужен ему такой друг! У него уже есть друзья… или были. Вон они смотрят на него и непонятно, что будет. Стараясь избежать разговора с навязчивым Роном, Гарри сделал вид, что осматривается по сторонам. Преподаватели ему не понравились с первого взгляда. Высохшая мумия, которая вела их на распределение, слишком напоминала соседку мисс Фигг, помешанную на кошках старую деву. Старик с длинной белой бородой и в странной мантии в звездочках был копией Мерлина из плохого фильма. Мрачный тип, похожий на вампира, сверлил Гарри взглядом так, что пришлось поежиться, чтобы убрать противную холодную струйку между лопатками. Хотя это могло быть и с мокрой мантии, высушить ее никто не удосужился.
Наконец, последний из первоклассников, Забини, между прочим, отправился на законное место, в Слизерин. Где был обсушен и обласкан, и Мерлин поднялся с места. Он хитро улыбался и делал вид, что всех обожает. Как же, Гарри так и поверил. Видел он таких обожателей. Только пусти в дом – или всучат что-то ненужное и дорогое или начнут вещать о боге. Бородач еще немного поулыбался и заговорил.
- Как и во все предыдущие года напомню, что Запретный Лес зовется так, потому что он запретный, что беготня в коридорах строго запрещена, а драки наказуемы и что коридор третьего этажа правого крыла строго закрыт для всех, кроме, разумеется, желающих покончить с жизнью. К сожалению, преподаватель по Защите от Темных Искусств еще не прибыл из своего путешествия, так что временно его заменит профессор Снейп.
Вампир, не отрывая от Гарри взгляда, медленно кивнул. Половина присутствующих скорбно застонала.
- А теперь…- Старик сделал многозначительную паузу, будто собирался рассказать сказку, - … Крэкс, Фэкс, Бэкс! ПИР!
Гарри отшатнулся и ахнул. Стол оказался уставлен тарелками и кубками. Все старинное и их тяжелого металла. К счастью, чистое. Ему вдруг сильно захотелось горячего чая. Но в чеканных кубках был налит тыквенный сок. Холодный. Пришлось забыть о чае и хоть немного поесть. Не получилось и это. Рыжие близнецы решили повеселиться и выхватывали из-под носа все, к чему Гарри пытался тянуться. Сделав пару попыток положить в тарелку хоть что-то, он огляделся по сторонам и увидел еще одно свободное место. В самом конце стола. Между лохматой похитительницей жаб и толстым мальчиком с грустным лицом.
Он решительно поднялся и перешел туда. Новоявленный друг Рон, увлеченный едой, не сразу заметил его уход, а потом было поздно идти. Мест больше не было. Толстый мальчик обрадовался Гарри. Он радушно пододвинул блюдо с куриными окорочками и потянулся за кувшином с соком.
- Не надо, - тихо попросил Гарри. – Он холодный.
Мальчик вздохнул.
- Бабушка всегда давала мне теплое молоко с медом… Я Невилл Лонгботом. Ты тоже не хотел в Гриффиндор?
Гарри напрягся. Хотел, не хотел, что об этом говорить. А на этом факультете ему семь лет учиться. Не стоило с первого же дня настраивать его обитателей против себя.
- А с чего ты так решил?
- Я видел тебя в поезде с Малфоем и Паркинсон. А я хотел в Хаффлпафф. И бабушка тоже. Там Сайф и он мог присмотреть за мной.
- Сайф?
- Ага. Бабушка его опекун. Он на год старше меня. Сайф Лестрандж. – Имя Невилл почти прошептал. Гарри не понял, к чему такие секреты, но промолчал. Ужин длился и длился, но все же закончился. Рыжий староста, покрикивая, собрал первоклассников в колонну и погнал куда-то наверх. После километров лестниц они дошли до портрета толстой женщины в розовом платье с оборками. Персиваль Уизли – по дороге он представился – громко сообщил.
- Это страж нашей гостиной. Чтобы войти вам необходимо произнести пароль. И этот пароль не должен знать никто, кроме гриффиндорцев. – Он торжественно поднял палец и протянул многозначительную паузу. Невилл, терпеливо дожидавшийся момента, заторопился спросить.
- Простите, а можно приглашать к себе друзей?
- Каких друзей? – Перси недовольно посмотрел на посмевшего прервать его речь новичка. – Все твои друзья здесь, на факультете. Больше тебе и не надо.
Гарри охнул. Надежд на продолжение дружбы с лордом Малфоем больше не было.
- Гордость Годрика! – Небрежно произнес Перси, и портрет отодвинулся в сторону, открывая круглый проем в стене. Пройдя в него, Гарри оказался в круглой комнате с камином и странной мебелью. Позолота и красный плюш обивки больше подходили для жилища Санта Клауса, чем на общежитие нормальных студентов. Потом он терпеливо прослушал лекцию о запрете на посещение спален девочек. При этом он старался держаться около Невилла. Рон его раздражал. Невыносимо. Он успел рассказать всем и каждому (и не по одному разу!) о том, что Перси его брат, и он староста. А еще его братья Джордж и Фред, и они загонщики в квиддичной команде, а перед этим были еще братья и все были в Гриффиндоре и он точно будет в квиддичной команде и… Слушать его было невыносимо.
Невилл тоже выглядел уставшим. Спальня не понравилась еще больше, чем гостиная. Пять кроватей со старомодными потрепанными занавесями вокруг. Камин и один шкаф на всех. Ни одного стола. Гарри уныло понял, что уроки придется делать либо в библиотеке, либо у всех на виду в гостиной, либо на кровати. Кстати кровать он выбрал лучшую. Не у окна, откуда обязательно будет дуть, но и не у двери, где его будет будить каждый хлопок. Место у двери в душевую тоже было забракована. Значит, оставались две кровати у дальней стены. Гарри решительно двинулся к одной из них, потянув за собой Невилла. На кровать с другой стороны плюхнулся блондин с плутоватым взглядом синих глаз.
- Симус Финниган. Четвертькровка. Ирландец. Ни родни, ни знакомых в Хогвартсе нет, но если что, то я и сам могу в рожу дать. – При этом он покосился в сторону рыжего.
Гарри со смешком протянул ему руку.
- Гарри. Извини, но если я не попаду под горячую воду, то завтра обвешаюсь соплями.
- Как будто ты один, - пробурчал от окна чернокожий крепыш. – Дин Томас. Вообще первый из семьи волшебник. Я тоже в душ.
Горячая вода помогла. Гарри и остальные старательно развесили мантии для просушки и влезли в кровати. Говорить не хотелось. Гарри мельком увидел на кровати Невилла зеленого плюшевого дракона и пожалел, что не взял своего Тедди. Он задернул полог и хорошенько подоткнул одеяло под ноги. Не спалось. Перевернувшись в очередной раз, Гарри пискнул от испуга. На подушке лежало что-то мохнатое. Отдернув занавеску и уже пытаясь выпрыгнуть из кровати, Гарри остановился и стиснул зубы. В лунном свете неведомый зверь приобрел знакомые очертания. Короста, крыса рыжего. Гарри осторожно протянул к ней руку и взял разомлевшего со сна зверька. Тихо направился к кровати Рона, стоящей у самого окна. Рыжий мирно сопел, короткий замах и крыса вылетела в открытое окно.
Гарри тихо рассмеялся и вернулся в кровать. Заснул он почти сразу.
*** ***
Одновременно с невезучим анимагом из другого окна вылетела сова. Драко Малфой подробно описал все, что случилось за день и спрашивал совета – как быть с рекомендацией папá о дружбе с Поттером.
@темы: гарольд дурсль
Бедный, бедный Гарри!
Хорошая продка. буду с удовольствием читать дальше
очень тонкий намекищем легких путейне потерпим отступления от канона. И ваще Гарри не идет зеленый цвет!А красный с золотом идет?
Но мне очень нравится подобное развитие сюжета. Огромное спасибо за сей подарок к Рождеству. Бедный Невилл мне его искренне жаль. Ну почему бы не отправить парня в Хаффлпафф? Ну да ладно. Гарри только веселее!
- Симус Финниган. Четвертькровка. Ирландец. Ни родни, ни знакомых в Хогвартсе нет, но если что, то я и сам могу в рожу дать. – При этом он покосился в сторону рыжего.
Супер! Отличная фраза. Хоть сейчас в подпись ставь! (можно?) Повеселило, если честно.
Рада, что характер Гарьки все такой же "гадостливый". Как он крысу выбросил из окна! И ведь совсем не жаль тварюшку. Если честно, прочитав, что одновренно в ним в окно вылетела сова Драко, то я тут же добавила "...и съела его."
Интересно, что посоветует Люц Драко.? Надеюсь они все же будут поддерживать дружеские отношения, налаженные в поезде...
С Рождестовом Христовым!
Спасибо за главу!)
Кстати, Гаррри ключ от сейфа с наследством отдадут или Альбус все его деньги на свои лимонные дольки спустил?)))
Спасибо огромное за продолжение! Шедевральная фраза про Дамблдора! Просто великолепно! И как точно описывает суть!
Новая глава!
Да, не повезло Поттеру, действительно..
Но в душе же он слизеринец.. так что, думаю, он ещё повернёт ситуацию в свою сторону)
Спасибо за продолжение.
Очень понравилось, спасибо за главу.
Хоть что-то новенькое и качественное появилось, а то надоело перечитывать старье....
С рождеством!
не ожидала что ТАКОЙ Гарри попадет в Грифиндор!
хотя мысль интересная... что то будет
читать дальше
Первая реакция: К-к-ккак Гриффиндор?!
Вторая: Х-м-м, так даже интереснее...
Ждем!
Я за макси Слэш!
макси слэш конечно!)