если долго-долго лежать на диване, то рано или поздно мимо проплывет твоя мотивация
или тех кто изучает звучание языка.
по каким запросам искать в гугле такое понятие как различие звучания разных языков для уха стороннего слушателя. то есть чтобы можно было с употреблением умных слов сказать - английский свистящий, японский няшный, папуасский гундосый. идеал - найти запись одного маленького текста на нескольких языках
и слов бы умных поболе. типа артикуляция и тыды
плиииз. очень надо

@темы: побирушничество

Комментарии
23.04.2013 в 01:01

Кипучий лентяй
Особо не помогу, но вроде бы это все называется сопоставительное языкознание. Примеров, увы, нет.
23.04.2013 в 01:29

Тоже особо помочь не могу. Знакомая учится на лингвиста: она сказала, что это в большей степени относится к психо- и нейролингвистике. Но статей или чего-то в этом роде, к сожалению, нет.
23.04.2013 в 01:37

Все что ни делается, делается к лучшему!
идеал - найти запись одного маленького текста на нескольких языках
Не знаю, где искать кусочек текста, но отдельно взятые слова на разных языках можно прослушать вот в этой программке тык сюда
23.04.2013 в 09:41

м-м-м "отличия в фонетике английского, японского и т.д. языков"?
23.04.2013 в 12:50

Твоё будущее начинается сейчас
«Фонетические особенности» попробуйте.
А литовский на слух как русский, только все слова непонятные.
А английский не свистящий.
23.04.2013 в 19:14

В языкознании есть красивое понятие "интерференция". Не совсем по теме, это как бы отрицательное влияние одного, основного, языка на изучение другого. Ещё мне всегда нравилось, как звучит "свойства перцептивной обработки акустических характеристик." Это примерно по теме: то, как мы воспинимаем в том числе и иностранную речь.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail