если долго-долго лежать на диване, то рано или поздно мимо проплывет твоя мотивация
Название - парк юрского периода
Бета - нет
Пейринг - гарриволд/гарридрака
Рейтинг - нет пока
извращения - мпрег и еще разные.
отличия - Дамбигада нет по причине смерти , уизлигадство умеренное, гермионогадства нет по причине отсутствия Гермионы, Малфои на первый взгляд няшки) Снейп няшка умеренная. ООС, АУ, выпадение логики в астрал.
ожидания... а может и понравится.
требования - тыц в голосовалку
спасибо всем за сочувствие в дни безголосья и кашля.
и с легкой руки Ксюши этот травяной чай получает название Парк юрского периода
ссылки на скачать спасибо Nata-Stasy
Это fb2 в зазиппованном виде.
depositfiles.com/files/vwf6k1nxc
А эта сразу в оформлении для выкладки (депозит от Даркелл) :
Гарриволд парк юрского периода.fb2
files.mail.ru/N1OZTV
В тот день на голову директора Хогвартса свалилась целая куча неожиданных проблем – массовая драка квиддичных команд Слизерина и Гриффиндора, внезапный визит разгневанного родителя, чье дитя в результате взрыва котла обзавелось перьями на голове, сгнивший картофель на кухне… Результатом стало почти получасовое опоздание на встречу с кандидатом на должность преподавателя прорицания. Трелони Дамблдора дождалась, а вот пророчество нет. Вещие слова о рождении избранного услышали лишь стены и обстановка дешевого номера хогсмитской гостиницы.
А через полтора года это оказалось уже и неважным. Дамблдор умер отравленный ядом молодого, но очень перспективного зельевара из рода Принцев, Министерство захвачено, оппозиция разгромлена, а немногие оставшиеся в живых члены Ордена Феникса отказались от былых заблуждений и продолжили существование мирных обывателей. Трусливо? Зато не смертельно. И дети дома, а не в приюте с магглорожденными.
Правда, теперь их называли волшебниками первого поколения. Таких отслеживали по первому всплеску магии, изымали из семей и воспитывали в приютах под патронажем уважаемых чистокровных ведьм и волшебников. Предложение некоторых членов Визенгамота проверять происхождение найденных детей, было отклонено не только Правителем Британии, но и большинством волшебников. Древние семьи не хотели ворошить прошлое и прояснять перед общественностью количество вышедших из их родов сквибов. Других причин появления у мугродья одаренных детей никто не принимал.
Так что детей просто забирали, давали какие-нибудь имена, вносили их в родовую книгу Британии и воспитывали, как будущих полноправных членов волшебного общества. Разумеется, об академическом образовании и речи быть не могло, но первую ступень сироты получали. И по достижении пятнадцатилетнего возраста торжественно выпускались в мир, где могли искать работу или пополнять ряды нищих попрошаек.
Некоторым везло – их брали на воспитание. Но наряду с правом на бесплатную рабочую силу и некоторые услуги более личного характера опекун получал и обязанность дать воспитаннику образование. В Хогвартс таких, разумеется, не посылали, но на рабочую специальность они вполне могли рассчитывать.
*** ***
1- Гарри! Эй, где ты там? Директор Амбридж зовет. Там какой-то хмырь пришел и хочет кого-то взять.
Гарри чертыхнулся и злобно отшвырнул тряпку. До пятнадцатилетия оставалось ровно полтора месяца, и он рассчитывал на неплохую рекомендацию в гильдию телохранителей. Преподаватель боевой магии высоко ценил его способности и обещал похлопотать перед советом мастеров. И тогда, если повезет, то лет пять-шесть ученичества и диплом подмастерья в кармане. Неплохое будущее. И не только для такого, как он. Терять его не хотелось. Поэтому Гарри быстро посмотрелся в отполированный бок кастрюли, взлохматил и без того лохматые волосы и перестегнул рабочую мантию на одну пуговицу вкось. Прием нехитрый, но действенный. Теперь мантия топорщилась на спине и тянула под мышками. А если еще немного ссутулиться, то кривобокий растрепанный урод никому не приглянется. Отлично, что сегодня он нарвался на отработку в кухне: теперь от него за милю несло прогорклым салом и гнилым луком, дополнительный шанс вызвать у нормального волшебника омерзение.
Перед кабинетом Амбридж уже топталась стайка одноклассников Гарри и пара крупных ребят курсом младше. Среди общей массы в серых приютских робах выделялись лишь трое – яркий чернокожий красавчик Дин, сияющий неброской, но нежной северной красотой Колин и рыжий весельчак Джастин. Гарри поспешно отступил в сторону, пропуская вперед желающих покинуть приют, и сгорбился, сгибая колени и напуская на лицо идиотское выражение.
Как раз вовремя. Долли с восторженно взволнованным лицом вывалилась из кабинета и, сияя неизменной улыбкой, приказала входить всем сразу и «быть паиньками». В кресле для посетителей обнаружился брюнет с равнодушным лицом. Едва обратив внимание на нервничающих приютских, он снова сосредоточился на личных делах воспитанников. На столе обнаружилась стопка тоненьких синих папок. Будущий чей-то опекун тасовал папки, раскладывая их в лишь ему ведомом порядке. Амбридж подсеменила к столу и склонилась над посетителем, наваливаясь на его плечо пышной грудью и завлекательно хихикая. Он небрежно отодвинул директрису в сторону и наконец-то повернулся в сторону строя воспитанников. В его руках осталось лишь три папки.
- Джастин, Гарри и Колин вперед, остальные свободны, - прощебетала высоким девичьим голоском Амбридж и опять сосредоточила внимание на госте.
А он снова углубился в папки. Колин быстро прикусил губы, чтобы сделать их ярче и ревниво покосился на весело улыбающегося Джастина. Гарри понял что его даже не думают рассматривать в качестве конкурента. Ну так Мерлин им в помощь, а он постоит в сторонке. Носом пошмыгает, изображая полного идиота, еще и больного к тому же.
Незнакомый волшебник почесал нос и отложил одну папку. Амбридж среагировала мгновенно,
-Джастин, можешь идти в классную комнату.
Джастин раздосадовано засопел и хлопнул дверью. После его ухода Колин милостиво обратил внимание на последнего оставшегося конкурента и пренебрежительно приподнял тонкую бровь. И кто в здравом уме предпочтет ему такую несуразицу, как Гарри?
Волшебник встал и подошел к ним. Сначала он подцепил пальцем подбородок Колина и полюбовался его голубыми глазами. Действительно, необычный цвет – не бледный, а насыщенно чистый, как небо после дождя. Гарри тоже мог похвастаться необычностью цвета, на этот раз ярко-зеленого, цвета колумбийского изумруда, но сейчас демонстрировать глаза он не намеревался. Но спрашивать его не стали. Цепкие пальцы уже подхватили подбородок, задирая голову вверх. Насмотревшись, чужак отошел в сторону и приказал пройтись взад вперед по кабинету.
Колин встрепенулся и пошел, чуть покачивая бедрами. Ничего вызывающего или откровенно вульгарного, лишь едва намекая на опыт в чувственных удовольствиях. У Гарри тоже была заученная на такой случай походка – косолапя, отклячивая задницу и выворачивая колени наружу. Вкупе с рабочей мантией на пару размеров больше и сутулостью он моментально превращался в коротконогого толстяка. Доковыляв до стены и повернув обратно, Гарри решился посмотреть на разочарованного посетителя и наткнулся на смеющийся взгляд. Именно в этот момент одна из двух папок присоединилась к своим товаркам на столе. Выбор был сделан. Колин засиял, вытягиваясь в сторону своего уже опекуна. А тот покрутил в руках жетон владельца и поманил к себе Гарри. Вот тут колени подогнулись сами.
Как с ошейника снимали приютский номер и прикрепляли частный, Гарри пропустил и очнулся только от визгливой скороговорки Амбридж,
- Растерялся от неожиданности. А так он рад, очень рад и обязательно поблагодарит за оказанную честь. Правда, Гарри?
Гарри было плевать на явную угрозу в голосе, да и что Амбридж может? Ну, выпоре, если клиент разочаруется в нем и все же выберет Колина, но не жизнь же сломает. Он был готов схватить опекуна за мантию и просить не брать его, потому что он некрасивый, тощий и непочтительный, но понял, что не поможет. Новый владелец уже поставил на договоре свою магическую подпись, перенимая на себя тяготы по воспитанию порядочного волшебника и освобождая от этой обузы государство и налогоплательщиков. Покончив с формальностями, он приобнял Гарри за плечи и вполголоса поинтересовался, есть ли у воспитанника личные вещи.
- Ах, ну что вы, - засюсюкала Амбридж, - какие еще личные вещи? К чему они? Наше заведение полностью обеспечивает все потребности мальчиков. В этих стенах нет места неравенству, - высокопарно закончила она, но предложила выдать Гарри более приличную мантию.
- Не стоит, - мягко ответил опекун, - все равно, покупать новое. – Распрощавшись, так и не отпуская Гарри, он немедленно аппарировал. В незнакомом холле Гарри сумел вывернуться из крепкой хватки и отскочил в сторону. Ловить его опекун не стал, вместо этого указал в сторону лестницы,
- Ванна там. Вымойся, а то от тебя разит кухней.
- Задушу, - запальчиво выкрикнул Гарри, - сонного ночью подушкой!
Опекун приподнял бровь,
- Вот как? А потом?
- Что потом? – Гарри растерялся от неожиданно спокойной реакции. Он ожидал заклятия, ругани, угроз выпороть, а у него уточняют план дальнейших действий.
- Если даже предположить, что тощий подросток сумеет справиться с взрослым волшебников, то что предполагается дальше? Побег и полуголодное существование в трущобах? Если прихватишь мою палочку, то тебя мигом выследят по ней, а если оставишь, то постоять за себя не сможешь, и тебя мигом продадут. И повезет, если в бордель. Так что ты будешь делать?
- Все равно! – Во весь голос выкрикнул Гарри, накручивая себя перед дракой. – Какая теперь разница!
- Действительно, - опекун сделал вид, что задумался, - какая разница между сытой жизнью в приличном доме под патронажем состоятельного волшебника и обществом дементоров в Азкабане? Но пока я не сплю, и ты не держишь в руках подушку, может, расскажешь, чем я тебе так не угодил? Я достаточно щедрый волшебник и не поскуплюсь на подарки и выпускное приданое.
- Ты… ты… - Гарри задохнулся от возмущения, - Не всех можно купить. Я не такой! И ноги перед тобой раздвигать ни за какие побрякушки не буду.
- Ошибаешься, - волшебник легко усмехнулся, - купить можно всех, необходимо лишь определиться с ценой. Вот, например, ты. По всей видимости, я разрушил какие-то твои планы. Чем ты хотел заняться после приюта? Может, я помогу тебе?
- Как? Профессор Долиш обещал дать мне рекомендацию в Гильдию телохранителей, а его друг согласился принять меня учеником.
- Понятно. Но ведь ученик тоже не застрахован от притязаний мастера. Мало того, мастер вполне может угощать им друзей. Или подкупать клиентов.
- Пусть! Зато я получу образование.
- Вот мы и сложили твою цену. Не так уж чтобы дорого, но и не даром, как я мог бы получить остальных твоих приятелей из приюта.
Гарри сжал губы. Этот гад мигом поставил все с ног на голову, представив Гарри какой-то шлюхой. Еще и дешевой. И возможности возмутиться и сказать что все это неправда, нет. Потому что так и есть. За минимальное образование он будет… мог бы подставлять задницу, стирать, готовить, пахать домовым эльфом и быть благодарным, что его вообще взяли в обучение. Молчание затягивалось, а опекун откровенно усмехаясь гарриной растерянности, ждал ответа. А что отвечать?
- Да! Но ты и этого дать не сможешь. На какие курсы отдашь? Поваров? Или младших продавцов?
- Хогвартс. С дипломом ты сможешь поступить в Академию авроров.
- Что? – Гарри, забывшись, подскочил к опекуну и дернул за рукав. – Приютских не берут в Хогвартс!
- А вот я уверен в обратном. Другое дело, что сироты не могут оплатить обучение. Интернат стоит недешево.
- А… - Гарри опять сник. Недешево это в любом случае больше, чем выпускное пособие, а надо еще купить учебники, палочку, мантии. Да и ладно, о Хогвартсе не мечтали даже самые неисправимые оптимисты. Приютский попадет в Хогвартс только если рак на горе свистнет. Гарри отвернулся, смаргивая с глаз злые слезы разочарования.
- Но ты и не будешь жить в школе. Будешь ежедневно пользоваться директорским камином.
- Врешь, - безнадежно пробормотал Гарри.
- К чему? – Опекун пожал плечами. – Я обеспечиваю тебе обучение, а ты покорность. И начнем с того, что будешь обращаться ко мне на вы и с добавлением слова сэр. Понятно?
- Да…сэр, - с вызовом в голосе ответил Гарри. – А через неделю вы, сэ-эр, скажете, что вам не удалось выполнить обещание, и я записан на курсы старших помощников младших дворников. Сэр!
- Иди и наконец-то смой с себя кухонную вонь. А пока будешь топтаться под душем, продумай вариант Нерушимой клятвы. Мне надоело пререкаться.
Как назло в голову не лезло ни одной приемлемой формулировки. Все, что придумывалось, Гарри сам и разрушал, находя лазейки для обхода клятвы. Занятый мыслями, он не заметил, как эльф стянул его вещи. Пришлось выходить в спальню в одном полотенце. И остановиться на пороге. Потому что на кровати обнаружился опекун. Он с самоуверенной наглостью осмотрел Гарри и одобрительно цокнул языком.
- Ты даже выше, чем я рассчитывал. Неплохо выглядишь. Через несколько лет станешь великолепнейшим самцом. Сними полотенце.
Гарри вцепился в кусок мягкой ткани так, что побелели костяшки пальцев.
- Сначала клятва.
- Клянусь, что ты будешь учиться в Хогвартсе до выпускных экзаменов и получишь диплом, – он подвигал кистью, понуждая Гарри проговорить свою часть.
Гарри набрал в грудь воздуха и быстро протарахтел,
- Клянусь, что до получения диплома Хогвартса буду выполнять любой ваш приказ.
С палочки опекуна сорвалось голубое свечение, разделилось на два светящихся кольца, обвило запястья обоих участников клятвы и погасло.
- Принято, - равнодушно отметил опекун и повторил приказ, - сними полотенце.
Стоять голым под нечитаемым взглядом было неловко и стыдно. Ничего общего с регулярными осмотрами целителей. Хотелось поежиться и закрыться руками. А на него всего лишь смотрели. Через минуту ему прикажут лезть в кровать. Но приказа так и не последовало. Опекун поднялся и указал на кучку одежды.
- Пока надень мою мантию. Эльфы чуть укоротили ее, выглядит ужасно, но лучше приютских лохмотьев.
Вот с этим Гарри был категорически согласен. Тонкая шерсть мантии приятно облегала тело, батистовое белье не терло и не кололось, а ботинки оказались всего на размер больше. В красивой мантии Гарри смотрелся богато. Почти как чистокровный волшебник. Он покрутился перед зеркалом, заглядывая за спину и неосознанно расправляя плечи. Подскочивший эльф упал на колени и подхватил подол мантии, что-то подшивая там. Затем занялся рукавами, и наконец, добрался до воротника. Гарри надоело, и он легко оттолкнул эльфа.
- Хватит уже. И так хорошо.
- Хорошо мало! Вещь хозяина должна выглядеть безукоризненно.
- Это ты еще о мантии или уже обо мне? Хотя, какая разница теперь.
Добившись того, что считал совершенством, эльф скрипучим голосом велел присоединиться к хозяину в столовой.
Опекун сидел за накрытым столом и просматривал какие-то бумаги. При появлении Гарри он, не поднимая головы, чуть удивленно заметил,
- Оказывается ты у нас полукровка. Поттер. Гарри Джеймс Поттер. Не последнее имя в волшебном мире.
Гарри впервые услышал о родителях и встрепенулся. В приюте запрещались любые разговоры о родне или происхождении, но все точно знали, что от полукровок всегда отказываются. Знатные волшебники не любят афишировать мимолетные интрижки с недостойными.
- Отец отказался от меня?
- Он умер. Мать тоже. Выбрали не ту сторону. Ты огорчен?
Огорчен ли был Гарри? Нет, он был в ярости. Какими же надо было быть фанатиками, чтобы имея ребенка, ввязаться в заведомо проигранную битву. Они там из себя героев корчили, а он в приюте корячился. Хотя мог всегда носить такие хорошие мантии, учиться в Хогвартсе и сам выбирать себе любовников. Скотство.
- После них что-то осталось?
Опекун не ответил. Обеспокоенный тишиной, Гарри оторвался от изучения камчатной скатерти и поднял голову.
- Что?
- Ты забыл о почтительности, Гарри. В свою очередь я могу забыть о своем обещании.
- Простите, сэр, - спохватился Гарри. – Я больше не буду забываться. Сэр.
- Постарайся. О наследстве узнаешь после совершеннолетия. Раньше с тобой гоблины и разговаривать не станут. Но пока тебе оно и не потребуется. До окончания Хогвартса о тебе забочусь я.
- Спасибо, сэр, - вяло поблагодарил Гарри. Надежда на деньги умерла так же быстро, как и родилась. Ну какое наследство могло остаться от пары мятежников? Состоятельные волшебники были на правильной стороне.
- И если мы заговорили о заботе, то… - опекун подтолкнул в сторону Гарри денежный мешочек, - … завтра отправишься в Косой переулок и приобретешь себе палочку, несколько мантий, белье, обувь, учебники для шестого курса. Кстати, - он кивнул эльфу, разрешая наливать суп, - мне совершенно неинтересны ни твои успехи, ни твои неудачи в школе. Я оплачиваю учебу, ты обеспечиваешь мне спокойный секс и безоговорочное подчинение. Сказал - в кровать, значит, прыгаешь в нее с разбегу. Сказал – пошел вон, значит, спрятался в своей комнате и не мешаешь.
Суп моментально перестал быть вкусным, и Гарри опустил ложку. Нет, он прекрасно понимал, что берут его не за красивые глазки, а ради постели. Ну, может, еще посуду мыть заставят, если эльфов пожалеют. Гарри угрюмо возил ложкой в супе и слушал требования опекуна. Не слишком чрезмерные, если уж на то пошло. Не обсуждать его с посторонними, не называть его имени.
- Как будто я его знаю, - буркнул Гарри и поспешно добавил, - Сэр. Простите, сэр.
- Ешь. После обеда у тебя будет время осмотреть дом. Здесь живу только я и пара эльфов. Вход и выход только через камин. Надо напоминать о свойствах частного жетона на ошейнике воспитанника?
- Нет, сэр.
- Вот и хорошо. Меньше хлопот. Если не хочешь есть, то можешь идти.
- А почему вы выбрали меня? – Гарри упрямо подтянул к себе тарелку с антрекотом. – Колин красивее и покладистей.
- Просто милашка, - согласился опекун, - но мне захотелось переупрямить упрямца. Хотя я надеялся, что это будет трудней.
- Ваши аргументы были достаточно убедительны, - Гарри с сомнением посмотрел на брокколи и потянулся к блюду с горошком.
Опекун неожиданно рассмеялся.
- А ты небезнадежен. Верю, что когда-нибудь встречу тебя в Министерстве. Но тебе придется очень постараться.
- Хорошее место без протекции и покровителя не найти, - рассудительно ответил Гарри.
- Так старайся, чтобы нашелся покровитель, чья протекция может стать решающей в карьере. У меня есть знакомые среди высокопоставленных чиновников. Познакомить?
Гарри передернуло от ужаса. Предложение познакомить он воспринял именно так, как должен был – пониманием, что им будут делиться с другими.
- Я брезглив, - небрежно заметил опекун и протянул Гарри корзинку с хлебом. – До окончания нашего контракта кроме меня не должно быть никого.
- Отлично! – Гарри приободрился, но тут же подозрительно прищурился. – А откуда вы узнали, о чем я подумал?
- Я легиллемент, но говорю это лишь в качестве предупреждения на будущее. Сейчас я не проникал в твой разум, все и так было написано на твоей смазливой мордашке. И предупреждая дальнейшие расспросы, уверяю, что мои сексуальные предпочтения далеки от всевозможных ненормальностей, требования не чрезмерны, а желания вполне выполнимы. И партнера из своего круга я не взял только потому, что желаю спать в безопасности и не желаю пускать в мои секреты и в мой дом кого бы то ни было.
- Постоянная бдительность, - пробормотал Гарри.
- Что-о? – опекун едва не подавился кусочком мяса. – Это еще откуда?
- Наш преподаватель по боевой магии говорил, что это была любимая присказка его друга, - честно говоря, Гарри испугался. И не угрожающего тона: мало ли на него орали и потчевали оплеухами. Розовая жаба Долли только на людях была милой и доброжелательной. В остальное время она не брезговала лично прикладывать руки к лицам и задницам воспитанников. От души и с размахом прикладывать. И не только руки. Ремни, розги, линейки… Гарри испугался ощутимо напрягшейся магии опекуна. Такая мощь ему еще не встречалась. Захотелось стать маленьким и спрятаться под стол. Или перевернуться на спину, покорно подставляя беззащитный животик, и описаться. Но приютская выучка сработала на уровне инстинкта. Гарри пригнулся над столом, привычно защищая еду, грозно зашипел и оскалился, собирая стихийную магию. Не бог весть что, но в приюте срабатывало.
Сработало и сейчас, но немного не так, как обычно. Опекун немного опешил, а потом расхохотался.
- Звереныш. Подрастешь, заматереешь, буду тебя на врагов травить. Считай, ты только что получил место телохранителя. Осталось лишь пустячок, - так же внезапно, как рассмеялся, опекун сгреб Гарри за воротник мантии и с силой ударил по лицу. И второй раз. – Ты больше никогда не посмеешь угрожать мне. Даже мысленно.
Разумнее всего было бы любым способом выразить согласие и покорность, но дурная натура, за которую Гарри не раз перепадало, опять выскочила вперед всех инстинктов самосохранения.
- Никогда? А если после окончания Хогвартса? Когда контракт кончится… Ай! – На этот раз опекун с силой выкрутил ухо, приподнимая Гарри с места.
- Когда кончится наш контракт, то будешь радоваться, если уберешься от меня живым и в своем разуме.
- Хорошо-хорошо, только ухо отпустите, сэр! Ну, пожалуйста.
Ухо было красным и распухшим до вечера. Обследуя дом, Гарри время от времени трогал его и морщился, мысленно давая себе зарок никогда больше не спорить с опекуном. Хотя бы до тех пор, пока не поймет, как себя вести с ним. И схватил же именно за то ухо, за которое вечно Амбридж хваталась. Манящие чары на нем, что ли?
Ни дом, ни его обстановка ответов о характере владельца давать не собирались. Ни единой двери, кроме ведущих в комнаты, и магические окна вместо настоящих. Гарри сделал попытку открыть одно и подышать свежим воздухом – официальная версия, на самом деле он по привычке искал пути отхода и убежища. В подвале отыскалась хорошо оборудованная лаборатория и хозяин дома. Оттуда его вышвырнули невербальным Ступефаем. Хорошо, хоть не в полную силу. На втором этаже оказались две спальни, кабинет и библиотека. Там его и нашел эльф. Неодобрительно тряся ушами и причитая, что не позволит имуществу хозяина испортить себя голодом, он скормил Гарри два сэндвича и велел отправляться в ванну.
Гарри в который раз за сегодняшний день облился холодным потом и вяло побрел готовиться к выполнению своей части договора. Натирая живот мочалкой, он мысленно злобно пинал свою разборчивость. Нет бы, как другие ребята, найти себе дружка и развлекаться, так нет, ждал непонятно кого. Дождался. Принц на белом, чтоб его, тестрале. Ладно, если продолжить мыться, то кожа снимется. Эльф опять унес мантию, и Гарри опять вышел из ванной в одном полотенце. А на кровати опять оказался опекун.
Нервы Гарри окончательно сдали, и он пискнул срывающимся фальцетом,
- Можно погасить свет?
Опекун удивленно приподнял бровь,
- Неожиданная скромность для приютского. С чего бы вдруг?
- А для вас приютский это как клеймо? Если я приютский, то значит сразу шлюшка или вор, или то и другое сразу? – Под руками было только полотенце, его Гарри и швырнул в опекуна. В ответ тот вяло махнул палочкой, и Гарри окутало серебристое сияние. Он даже удивиться не успел.
- Девственник, - с отвращением выплюнул опекун. – Но это ничего не меняет. Сантиментов и поцелуйчиков не будет. Сегодня я покажу, что надо делать, а завтра и каждый следующий раз будешь готовиться сам. И ты повысил на меня голос, поэтому для начала я тебя накажу.
Ничего нового опекун не придумал, десяток розог со счетом. По окончании Гарри потер горящий зад и почти с радостью улегся на живот. Если честно, то он понадеялся на заживляющее зелье. Вместо него получил подряд три незнакомых заклятия. Судя по ощущениям и латинским названиям – очищающее, расслабляющее и смазывающее. Запаниковав, он дернулся скатиться с кровати, но был остановлен крепкой хваткой на шее. Его вдавили лицом в подушку так, что он мог сосредоточиться только на попытке вдохнуть и совершенно не заметил вторжения. А когда он наконец-то наполнил легкие воздухом, то ощутил лишь неприятное ощущение наполненности. Секс совершенно не произвел впечатления – сначала было только неприятно, а когда он сумел успокоиться и прислушаться к телу, опекун навалился сильнее, задвигался чаще, и коротко мыкнув, тяжело навалился на спину.
Позже, в своей комнате, куда его выгнали, не дав понять, что только что произошло, он закутался в одеяло и попытался осмыслить ситуацию. Его трахнули. Звучит лаконично. Так же коротко, как и весь процесс. Если описать то, что с ним сделали, то хватит пары слов – разложили, сунули и выгнали. Несколько минут и девственности как не бывало. Иллюзий тоже.
- Но, - Гарри взбил подушку и философски почесал попу, - Жить с этим можно. Лишь бы он руки часто не распускал, а то повадится бить по поводу и без, никакого образования не захочешь. Хотя, - он протяжно зевнул, - ради Хога можно и потерпеть.
Ночью ему приснился странный сон, в котором он на метле последней модели прилетает в приют и избивает Амбридж свернутым в трубочку дипломом.
*** ***
2Проснулся Гарри сам. Открыв глаза и увидев над собой тяжелый бархатный полог, счастливо потянулся, наслаждаясь мягкостью постельного белья и отсутствием визгливого вопля Амбридж. Вопль! Гарри рывком сел и поморщился от дискомфорта пониже копчика. Но щупать себя, проверяя, все ли в порядке, было некогда. Он точно проспал завтрак. Что за это полагается у опекуна еще неизвестно.
- Выпорет, как пить дать, выпорет.
Поторопившись, Гарри с разбегу нырнул в мантию и немедленно запутался в ней. От удушения его спас вчерашний недовольный эльф. С перекошенной от негодования мордочкой он вытряхнул Гарри из просторной одежки, помог одеться и правильно застегнуться. Затем бесцеремонно схватил Гарри за руку и потащил за собой, причитая о дополнительной обузе на голову его бедного хозяина.
Несчастный хозяин нашелся в столовой. Не оделив Гарри и взглядом, он поднес к губам изящную чашечку с золоченым ободком, глотнул, отставил на такое же тонкое блюдце и вскрыл очередной конверт из лежащей на столе стопки. Рядом лежало два или три уже прочитанных письма.
Пока опекун наслаждался поглощением новостей, Гарри торопливо схватил булочку и впился в нее зубами.
- Забудь, - небрежно обронил опекун.
Гарри угрюмо отложил добычу и сгорбился. Значит, за опоздание будет «без еды».
- Забудь о своих диких манерах, а не о еде, - опекун оторвался от чтения и неодобрительно уставился на Гарри. – Хочешь есть, наложи в тарелку и веди себя, как цивилизованный волшебник, а не вечно голодный дикарь.
Гарри обязательно бы смутился, если бы это было нужно для дела. А так он просто взял тарелку, опустил в нее надкушенную булочку, добавил пару ломтиков полупрозрачного мяса и, покосившись на опекуна, еще и целый кусочек масла. Гарри старался есть как можно медленней, по замечанию опекуна он понял, что цивилизованные волшебники за едой не торопятся. Но все равно булочка подозрительно быстро кончилась, а уж восхитительное мясо с маслом вообще исчезло. Пришлось налить себе чаю и потянуться за второй булочкой.
- Гарри, - опекун протянул ему конверт подписанный зелеными чернилами, - В моем доме на еде не экономят. Бери столько сколько надо.
Но Гарри уже не слушал, он с восторгом смотрел на конверт и не спешил открывать, растягивая удовольствие. Потом медленно и крайне аккуратно открыл и прочитал. И еще раз. В третий раз он читал, шевеля губами и упиваясь каждым словом, каждым наименованием необходимой вещи. Прочитал бы и в четвертый, но письмо отняли, а Гарри поманили за собой. Но шел он не за опекуном, а за письмом. И не отрывал от него глаз до тех пор, пока оно не опустилось на полированную поверхность огромного письменного стола.
- Доволен? – Гарри перевел взгляд на опекуна и закивал головой, едва удерживаясь от желания кинуться тому на шею и расцеловать. – Благодарен?
На этот раз у Гарри нашлись слова. Целых три.
- Ага! Еще как.
- Вот и покажи как именно. – Опекун небрежно бросил на пол кожаную подушку с кресла и развязал пояс халата. Гарри недоуменно посмотрел на подушку, но увидев развязанный халат, со вздохом опустился на колени. Что надо взять в рот он знал, не знал только куда при этом девать руки. Опираться о широко разведенные колени опекуна как-то не хотелось. Поэтому Гарри уперся ими в пол. Мало того, что оказалось жутко неудобно, так он сам себе напомнил теленка, пытающегося найти вымя матери. Но если у коровы соски висели вниз, то, что предстояло сосать ему, торчало вверх. И опускаться не хотело. Пришлось опять встать на колени. Опекуну явно надоели акробатические изыски Гарри, и он поднялся на ноги, одной рукой схватил Гарри за затылок, а другой приставил к губам член.
По какой-то причине Гарри посчитал, что пропустить чужую плоть в рот, лучше, чем позволять ей тереться о губы, и поторопился начать минет. В своем понимании, конечно. Сжав губы, он принялся дергать головой вперед-назад. Потерпев с полминуты это изощренное издевательство над чувствительной частью тела, опекун пробормотал нечто похожее на «неумеха» и, крепче захватив волосы на затылке, принялся с силой толкаться в рот Гарри. Рукам немедленно нашлось применение – Гарри изо всех сил уперся в бедра опекуна, стремясь максимально уменьшить возможность подавиться крепким внушительным членом. Хорошо, что все продолжалось не так уж и долго. В очередной раз вломившись в горло, член задергался, выплескивая солоноватый кисель. Гарри поспешно сглотнул раз другой и был отпущен на свободу. Во рту прочно поселился незнакомый привкус, который немедленно прочно связался с определением – «фуу, гадость какая».
Опекун, скривившись, протянул ему салфетку,
- Приведи себя в порядок и отправляйся за покупками. Туда я отправлю тебя камином, а на обратный путь держи портключ. Он сработает ровно в час. Так что если не успеешь что-то купить, то обойдешься без этого.
Гарри аккуратно спрятал в карман носовой платок и поспешил сбежать в свою спальню. Чистка зубов, проверка наличия кошелька и списка заняли всего пару минут, гениальный вывод потребовал и того меньше времени. Но его услышало лишь зеркало в ванной,
- Кайф от секса такая же фикция, как и удовольствие от курения. Радуется только тот, кто вставляет, хотя… - Гарри припомнил Колина и постучал пальцем по зеркалу, привлекая его внимание, - вставляемый получает моральные и материальные бонусы. Колин хоть раз мыл посуду? То-то, Гарри. С рукой, конечно, не в пример приятней, но рука обучение в
Хоге не оплатит.
Привычка уговаривать себя вслух возникла еще в сопливом возрасте, когда пришло понимание, что делиться проблемами хоть с кем-то чревато, а получить совет от умного человека, хотелось бы. Так что временно решив проблему сексуальных обязанностей, Гарри вихрем слетел с лестницы, торопясь к камину. Опекун окинул его проверяющим взглядом и указал на плошку с порошком.
- Не смей никому хамить, а то выпорю, - Гарри поспешно кивнул, принимая условие, и схватил горсть порошка.
Из камина он вывалился в полутемной лавке. На произведенный им шум откуда-то из-за занавеси из бусин раздался старческий голос,
- Минуточку, господин, уже иду.
Дожидаться того, кто идет, Гарри не стал и быстро выскочил за дверь на залитую солнцем улицу. Несколько минут из отведенного на шопинг времени было потрачено на восхищенное любование знаменитым Косым переулком. Потом Гарри собрался и быстро зашагал вперед, в поисках магазина волшебных палочек. Прежде всего остального хотелось наконец-то ощутить в руке собственную палочку. Лавка Олливандера отыскалась за первым же поворотом, и Гарри с замирающем сердцем вступил внутрь. Молодой мужчина за прилавком приветствовал его вялым,
- Добрый день мистер. Что желаете?
- Леденец на палочке и чашку горячего шоколада, - едва слышно пробубнил Гарри, но вслух неожиданно заискивающим тоном ответил правду, - Палочку, сэр.
Отвечать продавец не стал, молча повернулся к стеллажу и сгреб с нее стопку коробок.
- Пробуй.
Пробовать пришлось недолго. Уже третья палочка радостно выпустила сноп разноцветных искр и наполнила Гарри приятным осознанием причастности к магии.
- Двенадцать галеонов, перо феникса, остролист, одиннадцать дюймов, работа Олливандера, - скороговоркой проговорил продавец и нетерпеливо затоптался у прилавка: в дверь как раз величаво вплыла полная дама, ведя за ручку очаровательную девочку в бело-розовой мантии. Гарри немедленно воспользовался случаем применить древний, как мир, прием.
- Десять, одиннадцать, двенадцать, - вслух посчитал он, но опуская монетки в протянутую ладонь, двенадцатую лишь показал, зажимая в кулаке. Продавец пересчитывать не стал, сразу швырнув монетки в кассу. Теперь у Гарри был целый галеон, и это только первая покупка. Окрыленный удачей, он направился в виднеющийся неподалеку книжный магазин. Пока ему собирали стопку книг по списку из письма о зачислении, Гарри углубился в толстый том «Истории Хогвартса».
- Так-так-так, - веселый голос над плечом застал его врасплох. – И кто это у нас в школе такой ленивый?
Ленивый? Гарри удивленно обернулся, встречаясь взглядом с высоким ухоженным блондином. Тот небрежно приподнял верхнюю книгу из уже собранных,
- Учебники для шестого курса, но покупает их кто-то мне незнакомый. И у этого незнакомца из-под воротничка очень приличной мантии выглядывает красный ошейник воспитанника. Значит, кто-то из моих однокурсников настолько ленив, что предпочел послать за покупками воспитанника отца. Так кто это?
- Никто, - отрезал Гарри, - учебники для меня. Опекун будет обучать меня в Хогвартсе.
Блондин удивленно задрал белесые брови, но не растерялся.
- Ого! Поздравляю. Надеюсь, ты достойно отблагодарил его.
Слова блондина напомнили об утренней «благодарности», и Гарри немедленно вскипел. Дать козлу в ухо не позволило обещание вести себя прилично или ходить с поротой спиной, но покинуть неприятное общество он вполне мог. Тем более, что учебники уже были собраны и даже упакованы. Гарри чуть подрагивающими пальцами отсчитал необходимое количество монеток, схватил пакет и выбежал из магазина. Следующим пунктом программы было ателье мадам Малкин. Там он застрял почти на полтора часа. Мерки, подбор ткани, мычание в ответ на вопрос об аксессуарах и украшениях… к тяжести книг добавилась куча пакетов со шмотками, а еще предстоял визит в аптеку. К двенадцать Гарри в полной мере ощутил себя вьючным животным. Напротив пестрых зонтиков кафе он не выдержал и опустил ношу на землю.
- И где мне торчать еще час? Это первый вопрос, а второй вытекает из первого – где прятать честно заработанный галеон?
Ответ был очевиден, и Гарри несколько неуверенно уселся за один из столиков. Колдографии мороженого были настолько завлекательными, что Гарри даже растерялся в выборе. Углубившись в меню, он не обратил внимание на скрип соседнего кресла.
- Привет, еще раз. Не знаю чем, но, кажется, я тебя обидел. – Давешний блондин широко улыбался ему через столик. – Разреши мне угостить тебя мороженым? В качестве извинения, конечно.
Можно было изобразить гордость и отказаться, но кто в здравом уме откажется от настолько заманчивого предложения? Тем более, что блондин уже диктовал заказ официанту. Отпустив парня, блондин широким жестом протянул руку через стол.
- Малфой. Драко Малфой. – И уставился на Гарри с каким-то ожиданием.
- Гарри Поттер, - Гарри пожал предложенную ладонь и свел брови. – Малфой? Референт министра?
- Мой отец, - довольно осклабился Малфой и с чуть заметной ноткой снисходительности в голосе спросил, - а кто твой опекун?
Гарри едва поймал рвущееся с языка «понятия не имею» и подпустил на лицо таинственности,
- Он запретил говорить.
Блондин лишь пожал плечами. На стол уже поставили креманку с горой мороженого со всех сторон утыканного фруктами, ягодами, засыпанного орехами и украшенного горкой взбитых сливок. Пристроившийся рядом бокал с дробленым ярко-зеленым льдом смотрелся бедным родственником на свадьбе богатой наследницы. Гарри, приготовившийся получить странный десерт с удивлением уставился на придвинутую креманку. Чтобы разобраться, с какой стороны начинать есть, потребовалось некоторое время, но оно того стоило. Тающее на языке лакомство оправдывало каждый уплаченный за него кнат. Увлекшись, Гарри едва не пропустил появление нового посетителя. Худощавый смугляш с большими карими глазами порхнул к поднявшемуся навстречу ему Драко и прижался щекой к его щеке. Повторил процедуру справа и слева и с недоумением уставился на Гарри.
- Знакомься, - Малфой явно наслаждался растерянностью приятеля. – Это Гарри Поттер, он будет учиться в Хогвартсе. На нашем курсе.
- Учиться? В Хогвартсе? – приятель блондина потрясенно приоткрыл рот, но быстро взял себя в руки и чопорно поклонился, - Блейз Забини.
Представившись, он потерял интерес к Гарри и повернулся к Драко.
- Дорогой, извини, но я не смогу быть на твоем празднике. Вынужден смотаться в Италию. Двоюродный дядюшка при смерти. – Он сделал скорбное лицо и замолчал.
- А на кону не меньше миллиона? – Драко сдержанно хохотнул и повернулся к Гарри. – Блейз второй сын, так что постоянно присоединяется к стае стервятников при дележе завещания. А с его харизмой он почти всегда получает самый жирный кусочек.
- Ну не всем же повезло родиться с серебряной ложкой во рту, - без обиды ответил Блейз, принимая свой лед. На этот раз розовый.
Мне даже ржавой не воткнули, - философски подумал Гарри и опять принялся за мороженое. Чего злиться на богатых бездельников, если виноваты не они, а собственные родители? Если бы их никому не нужный героизм, то он тоже мог бы встречаться с друзьями в кафе и обсуждать, кто там и когда сделал финт ушами или Вронского, у кого метла длинней, а кто провел лето во Франции.
- Гарри, - Малфой коснулся его руки, привлекая внимание, и лучезарно улыбнулся, - А ты играешь в квиддич?
- С метлы не падаю, - сдержанно огрызнулся Гарри, не желая вдаваться в подробности наличия в приюте всего одной метлы послевоенного года выпуска. Летала она невысоко и медленно, но все же летала.
- Прекрасно! – неизвестно чему обрадовался Драко. – Как насчет небольшого товарищеского матча? На празднике середины лета? Блейз, как ты слышал, уезжает бдеть у ложа умирающего, а мы лишаемся ловца.
Гарри замер над остатками мороженого. Сыграть на позиции ловца это круто! Но не для него. Сидеть на древней метле это одно, а вот метаться на чем-то скоростном за снитчем- совсем другое. Пора искать деликатные пути отступления.
- Да не вопрос, - солидно ответил Гарри, - Но все зависит не от меня. Надо спросить опекуна.
Драко заулыбался еще шире.
- Ты только скажи что тебя пригласили в имение Малфоев, и он сам доставит тебя к началу праздника.
Перед тем, как ответить, Гарри кинул взгляд на настенные часы и тут же кинулся суетливо собирать пакеты. Вялая попытка выяснить, сколько он должен за мороженое, была на корню пресечена Драко.
- Я же сказал, что угощаю. Не забудь отпроситься на праздник.
Гарри кивнул и в следующий момент чувствительно приложился попой о мраморный пол. И тут же принялся проверять покупки. Слава Мерлину, все было на месте. Он вздохнул и поднял голову, натыкаясь взглядом на привычно недовольного эльфа.
*** ***
А в кафе Блейз перевел взгляд с опустевшего стула на невинно выглядящего Драко и задал короткий вопрос,
- И что это было, Малфой?
- Что? – Изобразил удивление Драко.
- Ты и этот грязнокровка. Весьма смазливый, впрочем.
- Ай-яй-яй, - Драко осуждающе покачал головой, - с такой политкорректностью, дорогуша, работа в Министерстве тебе не светит. А вот мистер смазливая мордашка будет работать именно там.
- Хорошо-хорошо, - Блейз поднял руки, признавая безоговорочную капитуляцию, - но почему ты думаешь, что этот волшебник первого поколения попадет хотя бы на порог Министерства?
Драко взял руку Блейза, с минуту полюбовался безукоризненным маникюром и принялся медленно загибать пальцы.
- Он будет учиться в Хоге, следовательно, его опекун обладает достаточной властью и способен безболезненно расстаться с частью финансов. Сам мальчик-с-красивыми-глазками достаточно хорош, чтобы удержать свое место в кроватке опекуна и после школы. А такого лапочку любой старикашка будет держать рядом с собой.
- Чтобы быть уверенным, - улыбаясь, закончил Блейз. – Тогда я, пожалуй, тоже продолжу наши дружеские отношения. Тем более, что мы всегда сможем по дружбе переспать.
- Но-но! – Драко пихнул его кулаком в бок, - Я его первым нашел.
*** ***
- Как прошел день? – опекун ловко орудовал ножом и вилкой, разбирая запеченного карпа.
Гарри внимательно следил за его действиями, пытаясь добиться того же изящества,
- А? А, отлично, сэр. Я познакомился с Драко Малфоем, сыном…
- Я знаю, кто такой Люциус Малфой, - оборвал его опекун. – Как ты посмел навязываться к нему?
- Я не! – Гарри задохнулся от возмущения. – Он сам подошел ко мне, а потом позвал в кафе и угостил мороженым. И пригласил меня на праздник середины лета, поиграть в квиддич, - голос сам по себе постепенно сходил на нет, и закончил Гарри совершенно убито, - Ловцом.
Опекун замолчал и молчал до тех пор, пока не доел карпа.
- Ты немедленно напишешь письмо с извинениями и уверишь мелкого Малфоя, что не можешь терять время, готовясь к началу занятий.
Веселье у Малфоев откладывалось года на два, но что Гарри мог? Только втянуться в повседневную рутину: завтрак, минет, учебники, обед, учебники, ужин, несколько минут сдачи задницы во временную аренду, сон. Учебники волновали больше всего. Гарри с ужасом выяснил, что его великолепный аттестат по СОВАм годится только на растопку каминов. Его знаний не хватало даже на понимание некоторых тем. Успокаивало лишь наличие прекрасной библиотеки и собственная способность впитывать знания. Если к концу лета мозги не поджарятся от перенапряжения, то в занятия он вступит более-менее подготовленным к шестому курсу.
*** ***
Люциус почтительно поприветствовал высокого гостя и, приятно улыбаясь, провел его в карточный салон. Обладая приличным даже по меркам Малфоев состоянием, Розье, тем не менее, никогда не пропускал возможности обыграть подчиненных. Избавившись от непосредственного начальства и перецеловав целую кучу дамских ручек, хозяин имения присоединился к другу юности. Снейп мрачно изучал дно бокала.
- Ищешь утопившуюся истину?
Северус глотком опорожнил бокал и плеснул себе еще вина.
- Люциус, ты сильней меня в казуистике. Скажи, можно ли постельную связь с воспитанником и обучение его в Хогвартсе трактовать в качестве «отметить, как равного себе»?
Рука лорда Малфоя дрогнула, но заметно это стало только по всколыхнувшейся в бокале рубиновой жидкости. Люциус неторопливо устроился в кресле рядом со Снейпом и незаметно огляделся по сторонам. Внимания на них не обращали.
- Это продолжение нашей беседы пятнадцатилетней давности? Неужели отыскался еще один претендент на героя…
- Т-с-с-с, - Снейп многозначительно указал взглядом на пристраивающегося рядом с сервировочным столиком старичка. – Говорят, твоя жена вырастила какой-то особо необычный аконит. Не покажешь?
В теплице гостей не было, отпугивала влажная жара и сильный запах земли с перегноем. Люциус небрежно ткнул тростью в грядку,
- Вот этот экземпляр должен расцвести к исходу седьмого месяца. А твой цветочек?
Снейп с отвращением изучил предложенный экземпляр и в тон Малфою ответил.
- Точно тридцать первого июля. Не чистый вид, но и не лесной дикарь.
- Гибрид? – Люциус удивленно поднял брови, - Но как он мог оказаться в… вне родной теплицы?
- Выпололи во время борьбы с сорняками.
В теплицу впорхнула молодящаяся ведьма с полным предвкушения лицом и крепкий молодой человек с тяжелой нижней челюстью и угрюмым терпением в глубоко посаженных глазах. Завидев хозяина имения дама принялась многословно и слишком подробно пояснять, что мистер Флинт пообещал показать ей редкую орхидею. Мистер Флинт тоскливо смотрел в сторону и молчал. Люциус серьезным голосом посетовал, что совершенно ничего не понимает в растениях и извинился, что не сможет помочь. С тем и покинул общество любвеобильной вдовы и будущей звезды квиддича. Теперь они со Снейпом медленно направились к квиддичному полю. Теперь они говорили без прикрас.
- Значит о родителях юного полукровки можно сказать, что они трижды бросали вызов темному лорду?
- Поттеры, - небрежно ответил Снейп. – Они сражались до последнего. Ребенка извлекли из-под ее тела. Разбираться с родней было некогда, и его сразу отправили в приют. А потом никто и не вспомнил, что был такой Поттер.
- Так почему ты вдруг о нем вспомнил?
- Потому что вчера нам объявили о новом учащемся Хогвартса. Воспитаннике, что удивительно.
Малфой споткнулся на ровном месте. Снейп заботливо придержал его под локоть,
- Официально мы должны ничем не выделять его из общей толпы учеников, а неофициально – не дай Мерлин мальчик хоть пальчик порежет. Предупреждая неизбежный вопрос, с чего я решил, будто Поттер воспитанник нашего… Потому что директор сделал такую многозначительную мину, объявляя о невозможности открыть имя опекуна, что догадались и почтовые совы.
- Почтительно умолкли?
- Обосрались.
- Прекрасно. Как мы теперь поясним свое пятнадцатилетнее молчание?
- Люциус, - Снейп приложил ладонь козырьком ко лбу и всмотрелся в кружащиеся в небе метлы, - тебе не надоело выполнять обязанности министра, но считаться его секретарем?
Малфой в свою очередь помахал рукой стремительно сорвавшемуся в пике ловцу,
- Недавно один подвыпивший зельевар сетовал на непрофессионализм директора Хогвартса. Его недовольство было несколько сильнее моего.
Тонкие губы Снейпа сжались так, что превратились в едва заметную линию. Но он быстро оправился от всплеска привычного раздражения и ровным голосом ответил. О вспышке ярости свидетельствовала лишь едва слышимая скрипучесть голоса. Как при ларингите.
- Как можно всерьез принимать человека, который подбирает преподавателей, руководствуясь лишь одним критерием: способность пить наравне с господином директором.
- Но он соратник Повелителя, не так ли?
- Точно такой же, как и господин министр, - с отвращением выплюнул Снейп.
- Оставим обсуждение начальства, - Люциус ненавязчиво придержал Снейпа за локоть, поворачивая в сторону от стайки визжащих девушек, - А то ненароком дойдем до чьей-то паранойи.
Перед ними опустилась метла, и с нее соскочил Драко.
- Добрый день, профессор. Рад видеть вас в добром здравии. Можно мне спросить…
Люциус жестом остановил сына.
- Ты был абсолютно прав. В Хогвартсе, действительно, будет учиться воспитанник.
- Уиии! – Драко выбросил вверх сжатый кулак, - А кто его опекун?
Снейп метнул Люциусу предупредительный взгляд, но тот и сам принял предельно безмятежный вид,
- Один чиновник из Министерства. У него часто бывают экстравагантные идеи.
- Значит, я могу продолжать знакомство с Гарри?
Люциус протянул сыну метлу.
- Не особо увлекайся. Все же не наш круг общения.
Драко счастливо закивал.
3
Честно заработанную монетку сберечь не удалось. Мерзкий, невзлюбивший Гарри с первого же дня эльф нашел ее и торжественно выложил на стол перед опекуном. Еще и уши скорбно свесил, мол, смотри, хозяин, мы ему доверяем, а он золото прет. Историю появления денежки была рассказана два раза сначала словами, а потом мыслями. Опекун вломился в воспоминания Гарри бешеным слоном. Через пару минут вечности Гарри готов был принять на себя вину за исчезновение Эскалибура, ответить за начало столетней гоблинской войны и признаться в уничтожении пары цивилизаций – лишь бы закончить эту жуткую головную боль. Последующую порку вприкуску с нотацией о недопустимости подобных эскапад и гипотетическом позоре опекуна в случае его, то есть гарриной поимки на горячем. Гарри воспринял, как панацею от страданий. Горела всего лишь задница, а не мозги. Впрочем, все было не так уже и плохо. Выпороли за дело, а просто так опекун руки не распускал. Жизнь могла бы быть вообще прекрасной, если бы Гарри не начал беситься с жиру. Наевшись хорошей еды и отойдя от постоянной необходимости защищаться, Гарри зачудил.
Сначала ему захотелось, чтобы его не выгоняли из кровати после секса. Зачем ему оставаться он и сам не понимал, но хотел. А еще хотел, чтобы его хотя бы раз обняли и просто подержали в объятиях. Парочки в приюте вечно лизались, тогда Гарри лишь пренебрежительно фыркал на «телячьи нежности», но теперь хотелось чего-то такого, ласкового. И если уж его телом пользовались, то хотя бы похвалили бы. Вернувшись к себе, он запирался в ванной и общался с собственной рукой, но с каждым днем удовлетворение становилось все меньше. Поэтому по утрам Гарри пребывал в мрачном состоянии.
Но опекуну было откровенно плевать на его настроение и желания. Он пользовался им, как удобной вещью – подушкой например. Пока не нужна, сидит тихо у себя и не мешается. Захотел спать – взял и попользовался. То есть перевернул мордой вниз, попой вверх, механически оприходовал и отослал. Хорошо хоть с гостями не делился. Но таковых Гарри и не наблюдал. В этом доме они жили только вдвоем. Не считая ябеды-эльфа. Так что злиться непонятно на что Гарри мог только в своей компании. Он и злился. На себя, на опекуна (очень тихо и тайно) и на все, что попадалось на глаза.
Но первого сентября для разнообразия Гарри нервничал. Он таращился в тарелку и крошил хлеб. Неожиданно идея обучения в элитной школе магии и колдовства стала казаться не такой уж и привлекательной. Над ним точно будут измываться все чистокровные балбесы. А он не сможет даже выругаться в ответ. На эту тему опекун высказался предельно точно и емко: Никаких скандалов. Единственная жалоба и сидеть будешь со слезами. И мало того, что он не сможет даже огрызнуться, так должен будет еще и вежливо называть их господами. Потому что статус воспитанника.
- А если они сами?
- Пожалуешься мне, разберусь. Тебе пора.
Гарри схватил собранную с вечера сумку и побрел к камину. Расписание ему выдали вчера после обеда, так что времени уложить, разобрать и опять сложить сумку хватило. Строгого взгляда опекуна хватило, чтобы Гарри быстро сменил мрачное выражение лица на вежливую мину.
- Кабинет директора Хогвартса, - пролепетал Гарри срывающимся голосом и шагнул в позеленевшее пламя. Вышел он в просторной светлой комнате, уставленной тяжелой мебелью и бутылками. На жердочке у окна сидел гигантский ворон и делал вид, что он чучело. Рядом с вороном обнаружился маг в щегольской, но ужасно помятой мантии.
Маг обернулся на неуверенное «Доброе утро, сэр» и, кивнув, продолжил заниматься роскошными бакенбардами. Гарри переминался с ноги на ногу и угрюмо молчал. Закончив прихорашиваться, маг перевел внимание на Гарри.
- Я директор Долохов. Распределять тебя нет смысла (недостоин – перевел Гарри), но посещать занятия ты будешь по плану факультета Слизерин. И это большая честь, - наставительно добавил он.
- Спасибо, сэр, - промямлил Гарри. Наступало время пытки, а он все еще не был готов. Хотелось оттянуть его на максимально возможный срок, но директор обладал быстрой размашистой походкой и стремительностью нюхлера на охоте. Устремившийся за ним Гарри настолько сосредоточился на попытках не отстать, что совершенно неожиданно обнаружил себя стоящим посреди Большого зала и таращимся на всемирно известный потолок.
Директо Долохов небрежно подтолкнул его вперед, к преподавательскому столу, развернул лицом к учащимся,
- Знакомьтесь, это Гарри Поттер. Приписан к факультету Слизерин, но не относится к нему. Все, с представлением закончено.
И Гарри в одночасье остался один под шквалом любопытствующих взглядов. Панически оглядевшись, он неуверенно направился к столу под серебристо-зелеными штандартами. Оттуда ему кто-то махал рукой. Малфой, вспомнил Гарри и свернул к нему. Драко встал навстречу и дружески протянул руку,
- Приветствую в нашем серпентарии. Блейза ты уже знаешь, а остальных сейчас представлю.
Из всей массы имен Гарри заполнил лишь Нота – тощего длинного парня с песочного цвета неухоженными волосами и длинным ртом. И только потому, что этот рот крайне презрительно изогнулся, а его владелец брезгливо отодвинулся подальше от Гарри.
- У тебя расписание есть? Сегодня отвратительный денек. Сдвоенные с грифами Зелья, потом час перерыва, Руны с воронами, обед и еще Темные искусства. Хорошо хоть, что послеобеденные уроки всего два раза в неделю.
- Знаю, мистер Малфой, - вежливо ответил Гарри. – Опекун сказал, что в эти дни я буду обедать в школе.
- Как-как ты меня назвал? – рассмеялся Драко, - играешь в домового эльфа?
Гарри с трудом удержался от резкого ответа и предельно дружелюбно ухмыльнулся. Про себя он решил вообще никак Малфоя не называть. Лучше так, чем напороться на неприятности.
По дороге куда-то в подземелье Малфой, не затыкаясь ни на минуту, рассказывал обо всем вокруг. Вся его трескотня сливалась в одно сплошное бла-бла-бла. Особенно по сравнению с молчаливым Блейзом. Гарри напрочь забыл его фамилию, но помнил, что на лице итальянца не было такой ехидной ухмылки. Удивление по поводу неподходящего знакомства приятеля, но не выражение «у нас с тобой одна тайна на двоих». Разбираться с Блейзом и его рожей было некогда, Драко распахнул дверь в класс.
- Слизерин традиционно занимает ряд у окна. Лучшее место. Хочешь сесть со мной?
Гарри хотел сесть один, но кто интересовался его мнением? Малфой уже выхватил у него сумку и швырнул на стул рядом с собой. Пришлось сесть. В дверь с гиком влетела группа учеников в красно-черных мантиях. Предводительствовал долговязый нескладной рыжий с наглой рожей. Шлепнувшись за последнюю парту, он тут же уставился на Гарри.
- Глядите, у слизов появилась слизеринская шлюшка. Эй ты, как тебя, небось хорошо даешь, раз тебе Хогвартс оплатили?
Гарри низко опустил голову и вцепился в парту, удерживая себя на месте. Устроить драку в первый же день в его намерения не входило. За него ответил Малфой. Он вальяжно развернулся на стуле и издевательски приподнял бровь,
- Хочешь найти опытного наставника, Уизел? Правильно делаешь, новая мантия тебе бы не повредила. Тогда, - он заговорщицки понизил голос, - обратись к вашему полукровке. Такую опытную давалку я и в Лютном не видел. Финни, крошка, отсосешь на перемене? Два галеона.
- Финниган, десять баллов с Грифиндора за непристойные предложения. – Высокий брюнет с шикарно развевающейся мантией и орлиным носом быстро прошел по проходу между рядами и, эффектно развернувшись, встал за кафедру. Взгляд черных глаз на минуту остановился на Гарри и скользнул дальше.
- Начался очередной учебный год, и я хотел бы узнать, кто из вас сохранил за лето хоть крупицу знаний. Тест.
Он взмахнул палочкой, и стопка пергаментов сорвалась с кафедры и дружным косяком разлетелась по классу. Гарри с ужасом подтянул к себе доставшийся ему листочек и, сглотнув, прочитал первый вопрос.
Малфой сдал свою работу первым. Гарри с трудом оторвался лишь при звонке. Вышел из класса он в крайне подавленном настроении. За дверью его ждал Блейз. Он широко улыбнулся и протянул руку,
- Драко несколько занят. Он попросил меня устроить тебе экскурсию по школе. Хочешь?
Гарри не хотел, но чем занять целый час? И он послушно поплелся за Блейзом. Тот неожиданно оказался неплохим гидом. Он подробно рассказывал, как пройти в библиотеку, показывал скрытые проходы. По одному из них они попали в большую аудиторию амфитеатром поднимающуюся в темноту потолка.
- Здесь раньше устраивали собрания родителей. Пойдем наверх, там классная фреска.
Тащиться за фреской Гарри не пожелал. Тогда Блейз пожал плечами и вернул на лицу неприятную ухмылку.
- Не хочешь и не надо. Действительно, зачем зря ноги бить? Можно и здесь.
- Что… можно?
Блейз шагнул вплотную и дотронулся пальцем до губ Гарри,
- У тебя красивый рот. Мой член будет идеально смотреться в нем. Пять галеонов за минет.
У Гарри мгновенно пересохло во рту, и он с трудом выдавил из себя,
- А почему не два, как этому… - он забыл имя, но Блейз понял, о ком идет речь.
- Ах, - он знающе рассмеялся, - Финниган наша местная знаменитость. Безотказная штучка. Больше двух он и не стоит.
- А я, значит, пока пять. – Гарри коротко, без замаха, врезал итальяшке кулаком под дых. И еще раз. По прежнему опыту драк он знал, угрожать, требуя молчать о случившемся, самая большая ошибка новичков. Этим ты сразу показываешь, что боишься разглашения. Поэтому он почти нежно обнял пошатнувшегося Блейза за талию и заговорил прямо в искаженное удушьем лицо, - Спасибо, что показал местные достопримечательности, но нам, вроде, пора? Урок скоро начнется, а тебе еще умыться надо. Ты так неловко упал. С тобой так часто случается? – Он оглянулся на дверь и замер. У них был свидетель. Малфой. Драко с округлившимся в удивлении ртом стоял в проеме и глупо хлопал глазами. Запугать сразу двоих было практически невозможно. Еще более невозможно было сделать это с двумя чистокровными плейбоями, находясь в шкуре воспитанника. Гарри оставил Блейза в покое, молча оттер плечом Драко с дороги и вышел.
- Будешь ябедничать? – Малфой отмер от потрясения и негодующе уставился на Блейза.
Забини уже отдышался и теперь страдальчески потирал живот. Но на негодование друга он ответил кривой ухмылкой.
- Ни. За. Что. Неспортивно будет, не находишь?
- Спортивней все же завалить? А вдруг опекун запретил ему изменять?
Блейз изобразил тупое недоумение Гойла, дежурная слизеринская шутка.
- А мне то что? Он же не заткнул его задницу пробкой?
Драко вскинул бровь в немом восхищении,
- А вдруг именно заткнул?
- Меня возбуждают твои грязные мысли, Драко. Не найти ли мне Финни?
- Иди-иди, а я поищу Гарри и поговорю с ним.
Блейз хлопнул себя по лбу.
- Ты прав. Надо найти Гарри и извиниться.
- Первым тебе не стать. Сниму сливки, и только потом наступит твоя очередь.
Блейз рассмеялся и хлопнул друга по плечу. Спорить с одним из Малфоев себе дороже. Лучше уступить. Тем более, что не убудет. Драко наиграется и сам отдаст, лишь бы ему не докучали. На руны они немного опоздали и сесть рядом с забившимся в угол угрюмым Гарри не смогли. На обед он тоже отправился один и сел за дальний конец стола. Рядом с первоклашками. Но разве Малфои пасовали перед трудностями? Драко небрежно отослал стайку мелочи с места и сел рядом.
- Блейз идиот, - без обиняков начал он. – Но никому не расскажет. Сам виноват.
- Точно, - жизнерадостно поддакнул подсевший Блейз. – Но врезал ты мне здорово. Я заметил у тебя рунический словарь Стеля? Выбрось это барахло, я подарю тебе Дюден.
Неожиданное всепрощение насторожило Гарри больше, чем яростное обещание нажаловаться всем и каждому, если Гарри не… Ясно, что эта парочка не просто так демонстрирует ему яростное дружелюбие и гостеприимство. Особенно после трепки. Если нормальному человеку вломить от души, то другом он станет только после ответного удара. И то не сразу. Но правила в этой богадельне писал не он, поэтому Гарри, чуть поколебавшись между таким же дружелюбием и легкой обидой, изобразил очаровательную доверчивость. С чем и просидел весь обед, слушая разговоры слизеринцев и поддакивая им.
*** ***
Северус едва отложил последний лист пергамента и потянулся за бокалом портвейна, как в дверь постучали, и она тут же распахнулась.
- Привет, Люциус, - с монотонной усталостью заговорил Снейп, - Нет, Драко еще никого не проклял, и да, он по прежнему лучший ученик потока.
- Великолепно, но я не за этим. Что пьешь? – Он бесцеремонно схватил бокал и понюхал содержимое, - Сноб. Рассказывай.
- Тебе, как аристократу со стажем, простят и пиво. Посчитают милой причудой. Со мной такой номер не пройдет. – Притворяться, что не понимает, о чем речь, Снейп не стал. Слишком устал. – Он Поттер.
- Я его имя уже слышал, - с кротким смирением напомнил Малфой. – Полукровка.
- Не понимаешь… Меня едва не передернуло, когда он вошел. Вылитый папаша.
- Хорошенький?
- Такой же урод, - несдержанно рыкнул Северус. – И ни дракла не понимает в зельях. Вызубрил учебник, а копни глубже – никакого понимания.
- У меня тоже, - благодушно заметил Люциус, - но это не делает меня плохим человеком.
- Хорошим тоже. В рунах тоже не знаток. Простейшие сплетения со словарем рисует. Но вот Темные Искусства… Стейник говорит, что этот мальчишка нечто невероятное. Грация прирожденного убийцы, ярость маньяка и инстинкт самосохранения крысы. Он намеревается приручить парня и уговорить его подписать контракт на наставничество. А потом выгодно перепродать его в гильдию.
- Даже так? – Люциус потер лоб и поднялся. – Посидел бы с тобой, но дела. Пусть пока учится, а ты понаблюдай.
- А ты посоветуй сыну не слишком сближаться с этим Поттером. А то со стороны посмотреть – лучшие друзья.
- Даже так? – еще раз удивился Малфой. – Впервые слышу, что у Драко есть друзья. И, Северус, - он изучил бутылку и неодобрительно поцокал языком. – Надо прислать тебе дюжину приличного. Так вот, мне бы не хотелось таскаться сюда ежедневно, так что присылай отчеты. Спокойной ночи.
*** ***
4chibidrakosha.diary.ru/p175536567.htm?from=90
5
http://chibidrakosha.diary.ru/p175536567.htm?fr...
6chibidrakosha.diary.ru/p175536567.htm?from=180
7chibidrakosha.diary.ru/p175536567.htm?from=210
8chibidrakosha.diary.ru/p175536567.htm?from=300
9chibidrakosha.diary.ru/p175536567.htm?from=360#...
10chibidrakosha.diary.ru/p175536567.htm?from=390
11chibidrakosha.diary.ru/p175536567.htm?from=450
конецchibidrakosha.diary.ru/p175536567.htm?from=480
Бета - нет
Пейринг - гарриволд/гарридрака
Рейтинг - нет пока
извращения - мпрег и еще разные.
отличия - Дамбигада нет по причине смерти , уизлигадство умеренное, гермионогадства нет по причине отсутствия Гермионы, Малфои на первый взгляд няшки) Снейп няшка умеренная. ООС, АУ, выпадение логики в астрал.
ожидания... а может и понравится.
требования - тыц в голосовалку
спасибо всем за сочувствие в дни безголосья и кашля.
и с легкой руки Ксюши этот травяной чай получает название Парк юрского периода
ссылки на скачать спасибо Nata-Stasy
Это fb2 в зазиппованном виде.
depositfiles.com/files/vwf6k1nxc
А эта сразу в оформлении для выкладки (депозит от Даркелл) :
Гарриволд парк юрского периода.fb2
files.mail.ru/N1OZTV
В тот день на голову директора Хогвартса свалилась целая куча неожиданных проблем – массовая драка квиддичных команд Слизерина и Гриффиндора, внезапный визит разгневанного родителя, чье дитя в результате взрыва котла обзавелось перьями на голове, сгнивший картофель на кухне… Результатом стало почти получасовое опоздание на встречу с кандидатом на должность преподавателя прорицания. Трелони Дамблдора дождалась, а вот пророчество нет. Вещие слова о рождении избранного услышали лишь стены и обстановка дешевого номера хогсмитской гостиницы.
А через полтора года это оказалось уже и неважным. Дамблдор умер отравленный ядом молодого, но очень перспективного зельевара из рода Принцев, Министерство захвачено, оппозиция разгромлена, а немногие оставшиеся в живых члены Ордена Феникса отказались от былых заблуждений и продолжили существование мирных обывателей. Трусливо? Зато не смертельно. И дети дома, а не в приюте с магглорожденными.
Правда, теперь их называли волшебниками первого поколения. Таких отслеживали по первому всплеску магии, изымали из семей и воспитывали в приютах под патронажем уважаемых чистокровных ведьм и волшебников. Предложение некоторых членов Визенгамота проверять происхождение найденных детей, было отклонено не только Правителем Британии, но и большинством волшебников. Древние семьи не хотели ворошить прошлое и прояснять перед общественностью количество вышедших из их родов сквибов. Других причин появления у мугродья одаренных детей никто не принимал.
Так что детей просто забирали, давали какие-нибудь имена, вносили их в родовую книгу Британии и воспитывали, как будущих полноправных членов волшебного общества. Разумеется, об академическом образовании и речи быть не могло, но первую ступень сироты получали. И по достижении пятнадцатилетнего возраста торжественно выпускались в мир, где могли искать работу или пополнять ряды нищих попрошаек.
Некоторым везло – их брали на воспитание. Но наряду с правом на бесплатную рабочую силу и некоторые услуги более личного характера опекун получал и обязанность дать воспитаннику образование. В Хогвартс таких, разумеется, не посылали, но на рабочую специальность они вполне могли рассчитывать.
*** ***
1- Гарри! Эй, где ты там? Директор Амбридж зовет. Там какой-то хмырь пришел и хочет кого-то взять.
Гарри чертыхнулся и злобно отшвырнул тряпку. До пятнадцатилетия оставалось ровно полтора месяца, и он рассчитывал на неплохую рекомендацию в гильдию телохранителей. Преподаватель боевой магии высоко ценил его способности и обещал похлопотать перед советом мастеров. И тогда, если повезет, то лет пять-шесть ученичества и диплом подмастерья в кармане. Неплохое будущее. И не только для такого, как он. Терять его не хотелось. Поэтому Гарри быстро посмотрелся в отполированный бок кастрюли, взлохматил и без того лохматые волосы и перестегнул рабочую мантию на одну пуговицу вкось. Прием нехитрый, но действенный. Теперь мантия топорщилась на спине и тянула под мышками. А если еще немного ссутулиться, то кривобокий растрепанный урод никому не приглянется. Отлично, что сегодня он нарвался на отработку в кухне: теперь от него за милю несло прогорклым салом и гнилым луком, дополнительный шанс вызвать у нормального волшебника омерзение.
Перед кабинетом Амбридж уже топталась стайка одноклассников Гарри и пара крупных ребят курсом младше. Среди общей массы в серых приютских робах выделялись лишь трое – яркий чернокожий красавчик Дин, сияющий неброской, но нежной северной красотой Колин и рыжий весельчак Джастин. Гарри поспешно отступил в сторону, пропуская вперед желающих покинуть приют, и сгорбился, сгибая колени и напуская на лицо идиотское выражение.
Как раз вовремя. Долли с восторженно взволнованным лицом вывалилась из кабинета и, сияя неизменной улыбкой, приказала входить всем сразу и «быть паиньками». В кресле для посетителей обнаружился брюнет с равнодушным лицом. Едва обратив внимание на нервничающих приютских, он снова сосредоточился на личных делах воспитанников. На столе обнаружилась стопка тоненьких синих папок. Будущий чей-то опекун тасовал папки, раскладывая их в лишь ему ведомом порядке. Амбридж подсеменила к столу и склонилась над посетителем, наваливаясь на его плечо пышной грудью и завлекательно хихикая. Он небрежно отодвинул директрису в сторону и наконец-то повернулся в сторону строя воспитанников. В его руках осталось лишь три папки.
- Джастин, Гарри и Колин вперед, остальные свободны, - прощебетала высоким девичьим голоском Амбридж и опять сосредоточила внимание на госте.
А он снова углубился в папки. Колин быстро прикусил губы, чтобы сделать их ярче и ревниво покосился на весело улыбающегося Джастина. Гарри понял что его даже не думают рассматривать в качестве конкурента. Ну так Мерлин им в помощь, а он постоит в сторонке. Носом пошмыгает, изображая полного идиота, еще и больного к тому же.
Незнакомый волшебник почесал нос и отложил одну папку. Амбридж среагировала мгновенно,
-Джастин, можешь идти в классную комнату.
Джастин раздосадовано засопел и хлопнул дверью. После его ухода Колин милостиво обратил внимание на последнего оставшегося конкурента и пренебрежительно приподнял тонкую бровь. И кто в здравом уме предпочтет ему такую несуразицу, как Гарри?
Волшебник встал и подошел к ним. Сначала он подцепил пальцем подбородок Колина и полюбовался его голубыми глазами. Действительно, необычный цвет – не бледный, а насыщенно чистый, как небо после дождя. Гарри тоже мог похвастаться необычностью цвета, на этот раз ярко-зеленого, цвета колумбийского изумруда, но сейчас демонстрировать глаза он не намеревался. Но спрашивать его не стали. Цепкие пальцы уже подхватили подбородок, задирая голову вверх. Насмотревшись, чужак отошел в сторону и приказал пройтись взад вперед по кабинету.
Колин встрепенулся и пошел, чуть покачивая бедрами. Ничего вызывающего или откровенно вульгарного, лишь едва намекая на опыт в чувственных удовольствиях. У Гарри тоже была заученная на такой случай походка – косолапя, отклячивая задницу и выворачивая колени наружу. Вкупе с рабочей мантией на пару размеров больше и сутулостью он моментально превращался в коротконогого толстяка. Доковыляв до стены и повернув обратно, Гарри решился посмотреть на разочарованного посетителя и наткнулся на смеющийся взгляд. Именно в этот момент одна из двух папок присоединилась к своим товаркам на столе. Выбор был сделан. Колин засиял, вытягиваясь в сторону своего уже опекуна. А тот покрутил в руках жетон владельца и поманил к себе Гарри. Вот тут колени подогнулись сами.
Как с ошейника снимали приютский номер и прикрепляли частный, Гарри пропустил и очнулся только от визгливой скороговорки Амбридж,
- Растерялся от неожиданности. А так он рад, очень рад и обязательно поблагодарит за оказанную честь. Правда, Гарри?
Гарри было плевать на явную угрозу в голосе, да и что Амбридж может? Ну, выпоре, если клиент разочаруется в нем и все же выберет Колина, но не жизнь же сломает. Он был готов схватить опекуна за мантию и просить не брать его, потому что он некрасивый, тощий и непочтительный, но понял, что не поможет. Новый владелец уже поставил на договоре свою магическую подпись, перенимая на себя тяготы по воспитанию порядочного волшебника и освобождая от этой обузы государство и налогоплательщиков. Покончив с формальностями, он приобнял Гарри за плечи и вполголоса поинтересовался, есть ли у воспитанника личные вещи.
- Ах, ну что вы, - засюсюкала Амбридж, - какие еще личные вещи? К чему они? Наше заведение полностью обеспечивает все потребности мальчиков. В этих стенах нет места неравенству, - высокопарно закончила она, но предложила выдать Гарри более приличную мантию.
- Не стоит, - мягко ответил опекун, - все равно, покупать новое. – Распрощавшись, так и не отпуская Гарри, он немедленно аппарировал. В незнакомом холле Гарри сумел вывернуться из крепкой хватки и отскочил в сторону. Ловить его опекун не стал, вместо этого указал в сторону лестницы,
- Ванна там. Вымойся, а то от тебя разит кухней.
- Задушу, - запальчиво выкрикнул Гарри, - сонного ночью подушкой!
Опекун приподнял бровь,
- Вот как? А потом?
- Что потом? – Гарри растерялся от неожиданно спокойной реакции. Он ожидал заклятия, ругани, угроз выпороть, а у него уточняют план дальнейших действий.
- Если даже предположить, что тощий подросток сумеет справиться с взрослым волшебников, то что предполагается дальше? Побег и полуголодное существование в трущобах? Если прихватишь мою палочку, то тебя мигом выследят по ней, а если оставишь, то постоять за себя не сможешь, и тебя мигом продадут. И повезет, если в бордель. Так что ты будешь делать?
- Все равно! – Во весь голос выкрикнул Гарри, накручивая себя перед дракой. – Какая теперь разница!
- Действительно, - опекун сделал вид, что задумался, - какая разница между сытой жизнью в приличном доме под патронажем состоятельного волшебника и обществом дементоров в Азкабане? Но пока я не сплю, и ты не держишь в руках подушку, может, расскажешь, чем я тебе так не угодил? Я достаточно щедрый волшебник и не поскуплюсь на подарки и выпускное приданое.
- Ты… ты… - Гарри задохнулся от возмущения, - Не всех можно купить. Я не такой! И ноги перед тобой раздвигать ни за какие побрякушки не буду.
- Ошибаешься, - волшебник легко усмехнулся, - купить можно всех, необходимо лишь определиться с ценой. Вот, например, ты. По всей видимости, я разрушил какие-то твои планы. Чем ты хотел заняться после приюта? Может, я помогу тебе?
- Как? Профессор Долиш обещал дать мне рекомендацию в Гильдию телохранителей, а его друг согласился принять меня учеником.
- Понятно. Но ведь ученик тоже не застрахован от притязаний мастера. Мало того, мастер вполне может угощать им друзей. Или подкупать клиентов.
- Пусть! Зато я получу образование.
- Вот мы и сложили твою цену. Не так уж чтобы дорого, но и не даром, как я мог бы получить остальных твоих приятелей из приюта.
Гарри сжал губы. Этот гад мигом поставил все с ног на голову, представив Гарри какой-то шлюхой. Еще и дешевой. И возможности возмутиться и сказать что все это неправда, нет. Потому что так и есть. За минимальное образование он будет… мог бы подставлять задницу, стирать, готовить, пахать домовым эльфом и быть благодарным, что его вообще взяли в обучение. Молчание затягивалось, а опекун откровенно усмехаясь гарриной растерянности, ждал ответа. А что отвечать?
- Да! Но ты и этого дать не сможешь. На какие курсы отдашь? Поваров? Или младших продавцов?
- Хогвартс. С дипломом ты сможешь поступить в Академию авроров.
- Что? – Гарри, забывшись, подскочил к опекуну и дернул за рукав. – Приютских не берут в Хогвартс!
- А вот я уверен в обратном. Другое дело, что сироты не могут оплатить обучение. Интернат стоит недешево.
- А… - Гарри опять сник. Недешево это в любом случае больше, чем выпускное пособие, а надо еще купить учебники, палочку, мантии. Да и ладно, о Хогвартсе не мечтали даже самые неисправимые оптимисты. Приютский попадет в Хогвартс только если рак на горе свистнет. Гарри отвернулся, смаргивая с глаз злые слезы разочарования.
- Но ты и не будешь жить в школе. Будешь ежедневно пользоваться директорским камином.
- Врешь, - безнадежно пробормотал Гарри.
- К чему? – Опекун пожал плечами. – Я обеспечиваю тебе обучение, а ты покорность. И начнем с того, что будешь обращаться ко мне на вы и с добавлением слова сэр. Понятно?
- Да…сэр, - с вызовом в голосе ответил Гарри. – А через неделю вы, сэ-эр, скажете, что вам не удалось выполнить обещание, и я записан на курсы старших помощников младших дворников. Сэр!
- Иди и наконец-то смой с себя кухонную вонь. А пока будешь топтаться под душем, продумай вариант Нерушимой клятвы. Мне надоело пререкаться.
Как назло в голову не лезло ни одной приемлемой формулировки. Все, что придумывалось, Гарри сам и разрушал, находя лазейки для обхода клятвы. Занятый мыслями, он не заметил, как эльф стянул его вещи. Пришлось выходить в спальню в одном полотенце. И остановиться на пороге. Потому что на кровати обнаружился опекун. Он с самоуверенной наглостью осмотрел Гарри и одобрительно цокнул языком.
- Ты даже выше, чем я рассчитывал. Неплохо выглядишь. Через несколько лет станешь великолепнейшим самцом. Сними полотенце.
Гарри вцепился в кусок мягкой ткани так, что побелели костяшки пальцев.
- Сначала клятва.
- Клянусь, что ты будешь учиться в Хогвартсе до выпускных экзаменов и получишь диплом, – он подвигал кистью, понуждая Гарри проговорить свою часть.
Гарри набрал в грудь воздуха и быстро протарахтел,
- Клянусь, что до получения диплома Хогвартса буду выполнять любой ваш приказ.
С палочки опекуна сорвалось голубое свечение, разделилось на два светящихся кольца, обвило запястья обоих участников клятвы и погасло.
- Принято, - равнодушно отметил опекун и повторил приказ, - сними полотенце.
Стоять голым под нечитаемым взглядом было неловко и стыдно. Ничего общего с регулярными осмотрами целителей. Хотелось поежиться и закрыться руками. А на него всего лишь смотрели. Через минуту ему прикажут лезть в кровать. Но приказа так и не последовало. Опекун поднялся и указал на кучку одежды.
- Пока надень мою мантию. Эльфы чуть укоротили ее, выглядит ужасно, но лучше приютских лохмотьев.
Вот с этим Гарри был категорически согласен. Тонкая шерсть мантии приятно облегала тело, батистовое белье не терло и не кололось, а ботинки оказались всего на размер больше. В красивой мантии Гарри смотрелся богато. Почти как чистокровный волшебник. Он покрутился перед зеркалом, заглядывая за спину и неосознанно расправляя плечи. Подскочивший эльф упал на колени и подхватил подол мантии, что-то подшивая там. Затем занялся рукавами, и наконец, добрался до воротника. Гарри надоело, и он легко оттолкнул эльфа.
- Хватит уже. И так хорошо.
- Хорошо мало! Вещь хозяина должна выглядеть безукоризненно.
- Это ты еще о мантии или уже обо мне? Хотя, какая разница теперь.
Добившись того, что считал совершенством, эльф скрипучим голосом велел присоединиться к хозяину в столовой.
Опекун сидел за накрытым столом и просматривал какие-то бумаги. При появлении Гарри он, не поднимая головы, чуть удивленно заметил,
- Оказывается ты у нас полукровка. Поттер. Гарри Джеймс Поттер. Не последнее имя в волшебном мире.
Гарри впервые услышал о родителях и встрепенулся. В приюте запрещались любые разговоры о родне или происхождении, но все точно знали, что от полукровок всегда отказываются. Знатные волшебники не любят афишировать мимолетные интрижки с недостойными.
- Отец отказался от меня?
- Он умер. Мать тоже. Выбрали не ту сторону. Ты огорчен?
Огорчен ли был Гарри? Нет, он был в ярости. Какими же надо было быть фанатиками, чтобы имея ребенка, ввязаться в заведомо проигранную битву. Они там из себя героев корчили, а он в приюте корячился. Хотя мог всегда носить такие хорошие мантии, учиться в Хогвартсе и сам выбирать себе любовников. Скотство.
- После них что-то осталось?
Опекун не ответил. Обеспокоенный тишиной, Гарри оторвался от изучения камчатной скатерти и поднял голову.
- Что?
- Ты забыл о почтительности, Гарри. В свою очередь я могу забыть о своем обещании.
- Простите, сэр, - спохватился Гарри. – Я больше не буду забываться. Сэр.
- Постарайся. О наследстве узнаешь после совершеннолетия. Раньше с тобой гоблины и разговаривать не станут. Но пока тебе оно и не потребуется. До окончания Хогвартса о тебе забочусь я.
- Спасибо, сэр, - вяло поблагодарил Гарри. Надежда на деньги умерла так же быстро, как и родилась. Ну какое наследство могло остаться от пары мятежников? Состоятельные волшебники были на правильной стороне.
- И если мы заговорили о заботе, то… - опекун подтолкнул в сторону Гарри денежный мешочек, - … завтра отправишься в Косой переулок и приобретешь себе палочку, несколько мантий, белье, обувь, учебники для шестого курса. Кстати, - он кивнул эльфу, разрешая наливать суп, - мне совершенно неинтересны ни твои успехи, ни твои неудачи в школе. Я оплачиваю учебу, ты обеспечиваешь мне спокойный секс и безоговорочное подчинение. Сказал - в кровать, значит, прыгаешь в нее с разбегу. Сказал – пошел вон, значит, спрятался в своей комнате и не мешаешь.
Суп моментально перестал быть вкусным, и Гарри опустил ложку. Нет, он прекрасно понимал, что берут его не за красивые глазки, а ради постели. Ну, может, еще посуду мыть заставят, если эльфов пожалеют. Гарри угрюмо возил ложкой в супе и слушал требования опекуна. Не слишком чрезмерные, если уж на то пошло. Не обсуждать его с посторонними, не называть его имени.
- Как будто я его знаю, - буркнул Гарри и поспешно добавил, - Сэр. Простите, сэр.
- Ешь. После обеда у тебя будет время осмотреть дом. Здесь живу только я и пара эльфов. Вход и выход только через камин. Надо напоминать о свойствах частного жетона на ошейнике воспитанника?
- Нет, сэр.
- Вот и хорошо. Меньше хлопот. Если не хочешь есть, то можешь идти.
- А почему вы выбрали меня? – Гарри упрямо подтянул к себе тарелку с антрекотом. – Колин красивее и покладистей.
- Просто милашка, - согласился опекун, - но мне захотелось переупрямить упрямца. Хотя я надеялся, что это будет трудней.
- Ваши аргументы были достаточно убедительны, - Гарри с сомнением посмотрел на брокколи и потянулся к блюду с горошком.
Опекун неожиданно рассмеялся.
- А ты небезнадежен. Верю, что когда-нибудь встречу тебя в Министерстве. Но тебе придется очень постараться.
- Хорошее место без протекции и покровителя не найти, - рассудительно ответил Гарри.
- Так старайся, чтобы нашелся покровитель, чья протекция может стать решающей в карьере. У меня есть знакомые среди высокопоставленных чиновников. Познакомить?
Гарри передернуло от ужаса. Предложение познакомить он воспринял именно так, как должен был – пониманием, что им будут делиться с другими.
- Я брезглив, - небрежно заметил опекун и протянул Гарри корзинку с хлебом. – До окончания нашего контракта кроме меня не должно быть никого.
- Отлично! – Гарри приободрился, но тут же подозрительно прищурился. – А откуда вы узнали, о чем я подумал?
- Я легиллемент, но говорю это лишь в качестве предупреждения на будущее. Сейчас я не проникал в твой разум, все и так было написано на твоей смазливой мордашке. И предупреждая дальнейшие расспросы, уверяю, что мои сексуальные предпочтения далеки от всевозможных ненормальностей, требования не чрезмерны, а желания вполне выполнимы. И партнера из своего круга я не взял только потому, что желаю спать в безопасности и не желаю пускать в мои секреты и в мой дом кого бы то ни было.
- Постоянная бдительность, - пробормотал Гарри.
- Что-о? – опекун едва не подавился кусочком мяса. – Это еще откуда?
- Наш преподаватель по боевой магии говорил, что это была любимая присказка его друга, - честно говоря, Гарри испугался. И не угрожающего тона: мало ли на него орали и потчевали оплеухами. Розовая жаба Долли только на людях была милой и доброжелательной. В остальное время она не брезговала лично прикладывать руки к лицам и задницам воспитанников. От души и с размахом прикладывать. И не только руки. Ремни, розги, линейки… Гарри испугался ощутимо напрягшейся магии опекуна. Такая мощь ему еще не встречалась. Захотелось стать маленьким и спрятаться под стол. Или перевернуться на спину, покорно подставляя беззащитный животик, и описаться. Но приютская выучка сработала на уровне инстинкта. Гарри пригнулся над столом, привычно защищая еду, грозно зашипел и оскалился, собирая стихийную магию. Не бог весть что, но в приюте срабатывало.
Сработало и сейчас, но немного не так, как обычно. Опекун немного опешил, а потом расхохотался.
- Звереныш. Подрастешь, заматереешь, буду тебя на врагов травить. Считай, ты только что получил место телохранителя. Осталось лишь пустячок, - так же внезапно, как рассмеялся, опекун сгреб Гарри за воротник мантии и с силой ударил по лицу. И второй раз. – Ты больше никогда не посмеешь угрожать мне. Даже мысленно.
Разумнее всего было бы любым способом выразить согласие и покорность, но дурная натура, за которую Гарри не раз перепадало, опять выскочила вперед всех инстинктов самосохранения.
- Никогда? А если после окончания Хогвартса? Когда контракт кончится… Ай! – На этот раз опекун с силой выкрутил ухо, приподнимая Гарри с места.
- Когда кончится наш контракт, то будешь радоваться, если уберешься от меня живым и в своем разуме.
- Хорошо-хорошо, только ухо отпустите, сэр! Ну, пожалуйста.
Ухо было красным и распухшим до вечера. Обследуя дом, Гарри время от времени трогал его и морщился, мысленно давая себе зарок никогда больше не спорить с опекуном. Хотя бы до тех пор, пока не поймет, как себя вести с ним. И схватил же именно за то ухо, за которое вечно Амбридж хваталась. Манящие чары на нем, что ли?
Ни дом, ни его обстановка ответов о характере владельца давать не собирались. Ни единой двери, кроме ведущих в комнаты, и магические окна вместо настоящих. Гарри сделал попытку открыть одно и подышать свежим воздухом – официальная версия, на самом деле он по привычке искал пути отхода и убежища. В подвале отыскалась хорошо оборудованная лаборатория и хозяин дома. Оттуда его вышвырнули невербальным Ступефаем. Хорошо, хоть не в полную силу. На втором этаже оказались две спальни, кабинет и библиотека. Там его и нашел эльф. Неодобрительно тряся ушами и причитая, что не позволит имуществу хозяина испортить себя голодом, он скормил Гарри два сэндвича и велел отправляться в ванну.
Гарри в который раз за сегодняшний день облился холодным потом и вяло побрел готовиться к выполнению своей части договора. Натирая живот мочалкой, он мысленно злобно пинал свою разборчивость. Нет бы, как другие ребята, найти себе дружка и развлекаться, так нет, ждал непонятно кого. Дождался. Принц на белом, чтоб его, тестрале. Ладно, если продолжить мыться, то кожа снимется. Эльф опять унес мантию, и Гарри опять вышел из ванной в одном полотенце. А на кровати опять оказался опекун.
Нервы Гарри окончательно сдали, и он пискнул срывающимся фальцетом,
- Можно погасить свет?
Опекун удивленно приподнял бровь,
- Неожиданная скромность для приютского. С чего бы вдруг?
- А для вас приютский это как клеймо? Если я приютский, то значит сразу шлюшка или вор, или то и другое сразу? – Под руками было только полотенце, его Гарри и швырнул в опекуна. В ответ тот вяло махнул палочкой, и Гарри окутало серебристое сияние. Он даже удивиться не успел.
- Девственник, - с отвращением выплюнул опекун. – Но это ничего не меняет. Сантиментов и поцелуйчиков не будет. Сегодня я покажу, что надо делать, а завтра и каждый следующий раз будешь готовиться сам. И ты повысил на меня голос, поэтому для начала я тебя накажу.
Ничего нового опекун не придумал, десяток розог со счетом. По окончании Гарри потер горящий зад и почти с радостью улегся на живот. Если честно, то он понадеялся на заживляющее зелье. Вместо него получил подряд три незнакомых заклятия. Судя по ощущениям и латинским названиям – очищающее, расслабляющее и смазывающее. Запаниковав, он дернулся скатиться с кровати, но был остановлен крепкой хваткой на шее. Его вдавили лицом в подушку так, что он мог сосредоточиться только на попытке вдохнуть и совершенно не заметил вторжения. А когда он наконец-то наполнил легкие воздухом, то ощутил лишь неприятное ощущение наполненности. Секс совершенно не произвел впечатления – сначала было только неприятно, а когда он сумел успокоиться и прислушаться к телу, опекун навалился сильнее, задвигался чаще, и коротко мыкнув, тяжело навалился на спину.
Позже, в своей комнате, куда его выгнали, не дав понять, что только что произошло, он закутался в одеяло и попытался осмыслить ситуацию. Его трахнули. Звучит лаконично. Так же коротко, как и весь процесс. Если описать то, что с ним сделали, то хватит пары слов – разложили, сунули и выгнали. Несколько минут и девственности как не бывало. Иллюзий тоже.
- Но, - Гарри взбил подушку и философски почесал попу, - Жить с этим можно. Лишь бы он руки часто не распускал, а то повадится бить по поводу и без, никакого образования не захочешь. Хотя, - он протяжно зевнул, - ради Хога можно и потерпеть.
Ночью ему приснился странный сон, в котором он на метле последней модели прилетает в приют и избивает Амбридж свернутым в трубочку дипломом.
*** ***
2Проснулся Гарри сам. Открыв глаза и увидев над собой тяжелый бархатный полог, счастливо потянулся, наслаждаясь мягкостью постельного белья и отсутствием визгливого вопля Амбридж. Вопль! Гарри рывком сел и поморщился от дискомфорта пониже копчика. Но щупать себя, проверяя, все ли в порядке, было некогда. Он точно проспал завтрак. Что за это полагается у опекуна еще неизвестно.
- Выпорет, как пить дать, выпорет.
Поторопившись, Гарри с разбегу нырнул в мантию и немедленно запутался в ней. От удушения его спас вчерашний недовольный эльф. С перекошенной от негодования мордочкой он вытряхнул Гарри из просторной одежки, помог одеться и правильно застегнуться. Затем бесцеремонно схватил Гарри за руку и потащил за собой, причитая о дополнительной обузе на голову его бедного хозяина.
Несчастный хозяин нашелся в столовой. Не оделив Гарри и взглядом, он поднес к губам изящную чашечку с золоченым ободком, глотнул, отставил на такое же тонкое блюдце и вскрыл очередной конверт из лежащей на столе стопки. Рядом лежало два или три уже прочитанных письма.
Пока опекун наслаждался поглощением новостей, Гарри торопливо схватил булочку и впился в нее зубами.
- Забудь, - небрежно обронил опекун.
Гарри угрюмо отложил добычу и сгорбился. Значит, за опоздание будет «без еды».
- Забудь о своих диких манерах, а не о еде, - опекун оторвался от чтения и неодобрительно уставился на Гарри. – Хочешь есть, наложи в тарелку и веди себя, как цивилизованный волшебник, а не вечно голодный дикарь.
Гарри обязательно бы смутился, если бы это было нужно для дела. А так он просто взял тарелку, опустил в нее надкушенную булочку, добавил пару ломтиков полупрозрачного мяса и, покосившись на опекуна, еще и целый кусочек масла. Гарри старался есть как можно медленней, по замечанию опекуна он понял, что цивилизованные волшебники за едой не торопятся. Но все равно булочка подозрительно быстро кончилась, а уж восхитительное мясо с маслом вообще исчезло. Пришлось налить себе чаю и потянуться за второй булочкой.
- Гарри, - опекун протянул ему конверт подписанный зелеными чернилами, - В моем доме на еде не экономят. Бери столько сколько надо.
Но Гарри уже не слушал, он с восторгом смотрел на конверт и не спешил открывать, растягивая удовольствие. Потом медленно и крайне аккуратно открыл и прочитал. И еще раз. В третий раз он читал, шевеля губами и упиваясь каждым словом, каждым наименованием необходимой вещи. Прочитал бы и в четвертый, но письмо отняли, а Гарри поманили за собой. Но шел он не за опекуном, а за письмом. И не отрывал от него глаз до тех пор, пока оно не опустилось на полированную поверхность огромного письменного стола.
- Доволен? – Гарри перевел взгляд на опекуна и закивал головой, едва удерживаясь от желания кинуться тому на шею и расцеловать. – Благодарен?
На этот раз у Гарри нашлись слова. Целых три.
- Ага! Еще как.
- Вот и покажи как именно. – Опекун небрежно бросил на пол кожаную подушку с кресла и развязал пояс халата. Гарри недоуменно посмотрел на подушку, но увидев развязанный халат, со вздохом опустился на колени. Что надо взять в рот он знал, не знал только куда при этом девать руки. Опираться о широко разведенные колени опекуна как-то не хотелось. Поэтому Гарри уперся ими в пол. Мало того, что оказалось жутко неудобно, так он сам себе напомнил теленка, пытающегося найти вымя матери. Но если у коровы соски висели вниз, то, что предстояло сосать ему, торчало вверх. И опускаться не хотело. Пришлось опять встать на колени. Опекуну явно надоели акробатические изыски Гарри, и он поднялся на ноги, одной рукой схватил Гарри за затылок, а другой приставил к губам член.
По какой-то причине Гарри посчитал, что пропустить чужую плоть в рот, лучше, чем позволять ей тереться о губы, и поторопился начать минет. В своем понимании, конечно. Сжав губы, он принялся дергать головой вперед-назад. Потерпев с полминуты это изощренное издевательство над чувствительной частью тела, опекун пробормотал нечто похожее на «неумеха» и, крепче захватив волосы на затылке, принялся с силой толкаться в рот Гарри. Рукам немедленно нашлось применение – Гарри изо всех сил уперся в бедра опекуна, стремясь максимально уменьшить возможность подавиться крепким внушительным членом. Хорошо, что все продолжалось не так уж и долго. В очередной раз вломившись в горло, член задергался, выплескивая солоноватый кисель. Гарри поспешно сглотнул раз другой и был отпущен на свободу. Во рту прочно поселился незнакомый привкус, который немедленно прочно связался с определением – «фуу, гадость какая».
Опекун, скривившись, протянул ему салфетку,
- Приведи себя в порядок и отправляйся за покупками. Туда я отправлю тебя камином, а на обратный путь держи портключ. Он сработает ровно в час. Так что если не успеешь что-то купить, то обойдешься без этого.
Гарри аккуратно спрятал в карман носовой платок и поспешил сбежать в свою спальню. Чистка зубов, проверка наличия кошелька и списка заняли всего пару минут, гениальный вывод потребовал и того меньше времени. Но его услышало лишь зеркало в ванной,
- Кайф от секса такая же фикция, как и удовольствие от курения. Радуется только тот, кто вставляет, хотя… - Гарри припомнил Колина и постучал пальцем по зеркалу, привлекая его внимание, - вставляемый получает моральные и материальные бонусы. Колин хоть раз мыл посуду? То-то, Гарри. С рукой, конечно, не в пример приятней, но рука обучение в
Хоге не оплатит.
Привычка уговаривать себя вслух возникла еще в сопливом возрасте, когда пришло понимание, что делиться проблемами хоть с кем-то чревато, а получить совет от умного человека, хотелось бы. Так что временно решив проблему сексуальных обязанностей, Гарри вихрем слетел с лестницы, торопясь к камину. Опекун окинул его проверяющим взглядом и указал на плошку с порошком.
- Не смей никому хамить, а то выпорю, - Гарри поспешно кивнул, принимая условие, и схватил горсть порошка.
Из камина он вывалился в полутемной лавке. На произведенный им шум откуда-то из-за занавеси из бусин раздался старческий голос,
- Минуточку, господин, уже иду.
Дожидаться того, кто идет, Гарри не стал и быстро выскочил за дверь на залитую солнцем улицу. Несколько минут из отведенного на шопинг времени было потрачено на восхищенное любование знаменитым Косым переулком. Потом Гарри собрался и быстро зашагал вперед, в поисках магазина волшебных палочек. Прежде всего остального хотелось наконец-то ощутить в руке собственную палочку. Лавка Олливандера отыскалась за первым же поворотом, и Гарри с замирающем сердцем вступил внутрь. Молодой мужчина за прилавком приветствовал его вялым,
- Добрый день мистер. Что желаете?
- Леденец на палочке и чашку горячего шоколада, - едва слышно пробубнил Гарри, но вслух неожиданно заискивающим тоном ответил правду, - Палочку, сэр.
Отвечать продавец не стал, молча повернулся к стеллажу и сгреб с нее стопку коробок.
- Пробуй.
Пробовать пришлось недолго. Уже третья палочка радостно выпустила сноп разноцветных искр и наполнила Гарри приятным осознанием причастности к магии.
- Двенадцать галеонов, перо феникса, остролист, одиннадцать дюймов, работа Олливандера, - скороговоркой проговорил продавец и нетерпеливо затоптался у прилавка: в дверь как раз величаво вплыла полная дама, ведя за ручку очаровательную девочку в бело-розовой мантии. Гарри немедленно воспользовался случаем применить древний, как мир, прием.
- Десять, одиннадцать, двенадцать, - вслух посчитал он, но опуская монетки в протянутую ладонь, двенадцатую лишь показал, зажимая в кулаке. Продавец пересчитывать не стал, сразу швырнув монетки в кассу. Теперь у Гарри был целый галеон, и это только первая покупка. Окрыленный удачей, он направился в виднеющийся неподалеку книжный магазин. Пока ему собирали стопку книг по списку из письма о зачислении, Гарри углубился в толстый том «Истории Хогвартса».
- Так-так-так, - веселый голос над плечом застал его врасплох. – И кто это у нас в школе такой ленивый?
Ленивый? Гарри удивленно обернулся, встречаясь взглядом с высоким ухоженным блондином. Тот небрежно приподнял верхнюю книгу из уже собранных,
- Учебники для шестого курса, но покупает их кто-то мне незнакомый. И у этого незнакомца из-под воротничка очень приличной мантии выглядывает красный ошейник воспитанника. Значит, кто-то из моих однокурсников настолько ленив, что предпочел послать за покупками воспитанника отца. Так кто это?
- Никто, - отрезал Гарри, - учебники для меня. Опекун будет обучать меня в Хогвартсе.
Блондин удивленно задрал белесые брови, но не растерялся.
- Ого! Поздравляю. Надеюсь, ты достойно отблагодарил его.
Слова блондина напомнили об утренней «благодарности», и Гарри немедленно вскипел. Дать козлу в ухо не позволило обещание вести себя прилично или ходить с поротой спиной, но покинуть неприятное общество он вполне мог. Тем более, что учебники уже были собраны и даже упакованы. Гарри чуть подрагивающими пальцами отсчитал необходимое количество монеток, схватил пакет и выбежал из магазина. Следующим пунктом программы было ателье мадам Малкин. Там он застрял почти на полтора часа. Мерки, подбор ткани, мычание в ответ на вопрос об аксессуарах и украшениях… к тяжести книг добавилась куча пакетов со шмотками, а еще предстоял визит в аптеку. К двенадцать Гарри в полной мере ощутил себя вьючным животным. Напротив пестрых зонтиков кафе он не выдержал и опустил ношу на землю.
- И где мне торчать еще час? Это первый вопрос, а второй вытекает из первого – где прятать честно заработанный галеон?
Ответ был очевиден, и Гарри несколько неуверенно уселся за один из столиков. Колдографии мороженого были настолько завлекательными, что Гарри даже растерялся в выборе. Углубившись в меню, он не обратил внимание на скрип соседнего кресла.
- Привет, еще раз. Не знаю чем, но, кажется, я тебя обидел. – Давешний блондин широко улыбался ему через столик. – Разреши мне угостить тебя мороженым? В качестве извинения, конечно.
Можно было изобразить гордость и отказаться, но кто в здравом уме откажется от настолько заманчивого предложения? Тем более, что блондин уже диктовал заказ официанту. Отпустив парня, блондин широким жестом протянул руку через стол.
- Малфой. Драко Малфой. – И уставился на Гарри с каким-то ожиданием.
- Гарри Поттер, - Гарри пожал предложенную ладонь и свел брови. – Малфой? Референт министра?
- Мой отец, - довольно осклабился Малфой и с чуть заметной ноткой снисходительности в голосе спросил, - а кто твой опекун?
Гарри едва поймал рвущееся с языка «понятия не имею» и подпустил на лицо таинственности,
- Он запретил говорить.
Блондин лишь пожал плечами. На стол уже поставили креманку с горой мороженого со всех сторон утыканного фруктами, ягодами, засыпанного орехами и украшенного горкой взбитых сливок. Пристроившийся рядом бокал с дробленым ярко-зеленым льдом смотрелся бедным родственником на свадьбе богатой наследницы. Гарри, приготовившийся получить странный десерт с удивлением уставился на придвинутую креманку. Чтобы разобраться, с какой стороны начинать есть, потребовалось некоторое время, но оно того стоило. Тающее на языке лакомство оправдывало каждый уплаченный за него кнат. Увлекшись, Гарри едва не пропустил появление нового посетителя. Худощавый смугляш с большими карими глазами порхнул к поднявшемуся навстречу ему Драко и прижался щекой к его щеке. Повторил процедуру справа и слева и с недоумением уставился на Гарри.
- Знакомься, - Малфой явно наслаждался растерянностью приятеля. – Это Гарри Поттер, он будет учиться в Хогвартсе. На нашем курсе.
- Учиться? В Хогвартсе? – приятель блондина потрясенно приоткрыл рот, но быстро взял себя в руки и чопорно поклонился, - Блейз Забини.
Представившись, он потерял интерес к Гарри и повернулся к Драко.
- Дорогой, извини, но я не смогу быть на твоем празднике. Вынужден смотаться в Италию. Двоюродный дядюшка при смерти. – Он сделал скорбное лицо и замолчал.
- А на кону не меньше миллиона? – Драко сдержанно хохотнул и повернулся к Гарри. – Блейз второй сын, так что постоянно присоединяется к стае стервятников при дележе завещания. А с его харизмой он почти всегда получает самый жирный кусочек.
- Ну не всем же повезло родиться с серебряной ложкой во рту, - без обиды ответил Блейз, принимая свой лед. На этот раз розовый.
Мне даже ржавой не воткнули, - философски подумал Гарри и опять принялся за мороженое. Чего злиться на богатых бездельников, если виноваты не они, а собственные родители? Если бы их никому не нужный героизм, то он тоже мог бы встречаться с друзьями в кафе и обсуждать, кто там и когда сделал финт ушами или Вронского, у кого метла длинней, а кто провел лето во Франции.
- Гарри, - Малфой коснулся его руки, привлекая внимание, и лучезарно улыбнулся, - А ты играешь в квиддич?
- С метлы не падаю, - сдержанно огрызнулся Гарри, не желая вдаваться в подробности наличия в приюте всего одной метлы послевоенного года выпуска. Летала она невысоко и медленно, но все же летала.
- Прекрасно! – неизвестно чему обрадовался Драко. – Как насчет небольшого товарищеского матча? На празднике середины лета? Блейз, как ты слышал, уезжает бдеть у ложа умирающего, а мы лишаемся ловца.
Гарри замер над остатками мороженого. Сыграть на позиции ловца это круто! Но не для него. Сидеть на древней метле это одно, а вот метаться на чем-то скоростном за снитчем- совсем другое. Пора искать деликатные пути отступления.
- Да не вопрос, - солидно ответил Гарри, - Но все зависит не от меня. Надо спросить опекуна.
Драко заулыбался еще шире.
- Ты только скажи что тебя пригласили в имение Малфоев, и он сам доставит тебя к началу праздника.
Перед тем, как ответить, Гарри кинул взгляд на настенные часы и тут же кинулся суетливо собирать пакеты. Вялая попытка выяснить, сколько он должен за мороженое, была на корню пресечена Драко.
- Я же сказал, что угощаю. Не забудь отпроситься на праздник.
Гарри кивнул и в следующий момент чувствительно приложился попой о мраморный пол. И тут же принялся проверять покупки. Слава Мерлину, все было на месте. Он вздохнул и поднял голову, натыкаясь взглядом на привычно недовольного эльфа.
*** ***
А в кафе Блейз перевел взгляд с опустевшего стула на невинно выглядящего Драко и задал короткий вопрос,
- И что это было, Малфой?
- Что? – Изобразил удивление Драко.
- Ты и этот грязнокровка. Весьма смазливый, впрочем.
- Ай-яй-яй, - Драко осуждающе покачал головой, - с такой политкорректностью, дорогуша, работа в Министерстве тебе не светит. А вот мистер смазливая мордашка будет работать именно там.
- Хорошо-хорошо, - Блейз поднял руки, признавая безоговорочную капитуляцию, - но почему ты думаешь, что этот волшебник первого поколения попадет хотя бы на порог Министерства?
Драко взял руку Блейза, с минуту полюбовался безукоризненным маникюром и принялся медленно загибать пальцы.
- Он будет учиться в Хоге, следовательно, его опекун обладает достаточной властью и способен безболезненно расстаться с частью финансов. Сам мальчик-с-красивыми-глазками достаточно хорош, чтобы удержать свое место в кроватке опекуна и после школы. А такого лапочку любой старикашка будет держать рядом с собой.
- Чтобы быть уверенным, - улыбаясь, закончил Блейз. – Тогда я, пожалуй, тоже продолжу наши дружеские отношения. Тем более, что мы всегда сможем по дружбе переспать.
- Но-но! – Драко пихнул его кулаком в бок, - Я его первым нашел.
*** ***
- Как прошел день? – опекун ловко орудовал ножом и вилкой, разбирая запеченного карпа.
Гарри внимательно следил за его действиями, пытаясь добиться того же изящества,
- А? А, отлично, сэр. Я познакомился с Драко Малфоем, сыном…
- Я знаю, кто такой Люциус Малфой, - оборвал его опекун. – Как ты посмел навязываться к нему?
- Я не! – Гарри задохнулся от возмущения. – Он сам подошел ко мне, а потом позвал в кафе и угостил мороженым. И пригласил меня на праздник середины лета, поиграть в квиддич, - голос сам по себе постепенно сходил на нет, и закончил Гарри совершенно убито, - Ловцом.
Опекун замолчал и молчал до тех пор, пока не доел карпа.
- Ты немедленно напишешь письмо с извинениями и уверишь мелкого Малфоя, что не можешь терять время, готовясь к началу занятий.
Веселье у Малфоев откладывалось года на два, но что Гарри мог? Только втянуться в повседневную рутину: завтрак, минет, учебники, обед, учебники, ужин, несколько минут сдачи задницы во временную аренду, сон. Учебники волновали больше всего. Гарри с ужасом выяснил, что его великолепный аттестат по СОВАм годится только на растопку каминов. Его знаний не хватало даже на понимание некоторых тем. Успокаивало лишь наличие прекрасной библиотеки и собственная способность впитывать знания. Если к концу лета мозги не поджарятся от перенапряжения, то в занятия он вступит более-менее подготовленным к шестому курсу.
*** ***
Люциус почтительно поприветствовал высокого гостя и, приятно улыбаясь, провел его в карточный салон. Обладая приличным даже по меркам Малфоев состоянием, Розье, тем не менее, никогда не пропускал возможности обыграть подчиненных. Избавившись от непосредственного начальства и перецеловав целую кучу дамских ручек, хозяин имения присоединился к другу юности. Снейп мрачно изучал дно бокала.
- Ищешь утопившуюся истину?
Северус глотком опорожнил бокал и плеснул себе еще вина.
- Люциус, ты сильней меня в казуистике. Скажи, можно ли постельную связь с воспитанником и обучение его в Хогвартсе трактовать в качестве «отметить, как равного себе»?
Рука лорда Малфоя дрогнула, но заметно это стало только по всколыхнувшейся в бокале рубиновой жидкости. Люциус неторопливо устроился в кресле рядом со Снейпом и незаметно огляделся по сторонам. Внимания на них не обращали.
- Это продолжение нашей беседы пятнадцатилетней давности? Неужели отыскался еще один претендент на героя…
- Т-с-с-с, - Снейп многозначительно указал взглядом на пристраивающегося рядом с сервировочным столиком старичка. – Говорят, твоя жена вырастила какой-то особо необычный аконит. Не покажешь?
В теплице гостей не было, отпугивала влажная жара и сильный запах земли с перегноем. Люциус небрежно ткнул тростью в грядку,
- Вот этот экземпляр должен расцвести к исходу седьмого месяца. А твой цветочек?
Снейп с отвращением изучил предложенный экземпляр и в тон Малфою ответил.
- Точно тридцать первого июля. Не чистый вид, но и не лесной дикарь.
- Гибрид? – Люциус удивленно поднял брови, - Но как он мог оказаться в… вне родной теплицы?
- Выпололи во время борьбы с сорняками.
В теплицу впорхнула молодящаяся ведьма с полным предвкушения лицом и крепкий молодой человек с тяжелой нижней челюстью и угрюмым терпением в глубоко посаженных глазах. Завидев хозяина имения дама принялась многословно и слишком подробно пояснять, что мистер Флинт пообещал показать ей редкую орхидею. Мистер Флинт тоскливо смотрел в сторону и молчал. Люциус серьезным голосом посетовал, что совершенно ничего не понимает в растениях и извинился, что не сможет помочь. С тем и покинул общество любвеобильной вдовы и будущей звезды квиддича. Теперь они со Снейпом медленно направились к квиддичному полю. Теперь они говорили без прикрас.
- Значит о родителях юного полукровки можно сказать, что они трижды бросали вызов темному лорду?
- Поттеры, - небрежно ответил Снейп. – Они сражались до последнего. Ребенка извлекли из-под ее тела. Разбираться с родней было некогда, и его сразу отправили в приют. А потом никто и не вспомнил, что был такой Поттер.
- Так почему ты вдруг о нем вспомнил?
- Потому что вчера нам объявили о новом учащемся Хогвартса. Воспитаннике, что удивительно.
Малфой споткнулся на ровном месте. Снейп заботливо придержал его под локоть,
- Официально мы должны ничем не выделять его из общей толпы учеников, а неофициально – не дай Мерлин мальчик хоть пальчик порежет. Предупреждая неизбежный вопрос, с чего я решил, будто Поттер воспитанник нашего… Потому что директор сделал такую многозначительную мину, объявляя о невозможности открыть имя опекуна, что догадались и почтовые совы.
- Почтительно умолкли?
- Обосрались.
- Прекрасно. Как мы теперь поясним свое пятнадцатилетнее молчание?
- Люциус, - Снейп приложил ладонь козырьком ко лбу и всмотрелся в кружащиеся в небе метлы, - тебе не надоело выполнять обязанности министра, но считаться его секретарем?
Малфой в свою очередь помахал рукой стремительно сорвавшемуся в пике ловцу,
- Недавно один подвыпивший зельевар сетовал на непрофессионализм директора Хогвартса. Его недовольство было несколько сильнее моего.
Тонкие губы Снейпа сжались так, что превратились в едва заметную линию. Но он быстро оправился от всплеска привычного раздражения и ровным голосом ответил. О вспышке ярости свидетельствовала лишь едва слышимая скрипучесть голоса. Как при ларингите.
- Как можно всерьез принимать человека, который подбирает преподавателей, руководствуясь лишь одним критерием: способность пить наравне с господином директором.
- Но он соратник Повелителя, не так ли?
- Точно такой же, как и господин министр, - с отвращением выплюнул Снейп.
- Оставим обсуждение начальства, - Люциус ненавязчиво придержал Снейпа за локоть, поворачивая в сторону от стайки визжащих девушек, - А то ненароком дойдем до чьей-то паранойи.
Перед ними опустилась метла, и с нее соскочил Драко.
- Добрый день, профессор. Рад видеть вас в добром здравии. Можно мне спросить…
Люциус жестом остановил сына.
- Ты был абсолютно прав. В Хогвартсе, действительно, будет учиться воспитанник.
- Уиии! – Драко выбросил вверх сжатый кулак, - А кто его опекун?
Снейп метнул Люциусу предупредительный взгляд, но тот и сам принял предельно безмятежный вид,
- Один чиновник из Министерства. У него часто бывают экстравагантные идеи.
- Значит, я могу продолжать знакомство с Гарри?
Люциус протянул сыну метлу.
- Не особо увлекайся. Все же не наш круг общения.
Драко счастливо закивал.
3
Честно заработанную монетку сберечь не удалось. Мерзкий, невзлюбивший Гарри с первого же дня эльф нашел ее и торжественно выложил на стол перед опекуном. Еще и уши скорбно свесил, мол, смотри, хозяин, мы ему доверяем, а он золото прет. Историю появления денежки была рассказана два раза сначала словами, а потом мыслями. Опекун вломился в воспоминания Гарри бешеным слоном. Через пару минут вечности Гарри готов был принять на себя вину за исчезновение Эскалибура, ответить за начало столетней гоблинской войны и признаться в уничтожении пары цивилизаций – лишь бы закончить эту жуткую головную боль. Последующую порку вприкуску с нотацией о недопустимости подобных эскапад и гипотетическом позоре опекуна в случае его, то есть гарриной поимки на горячем. Гарри воспринял, как панацею от страданий. Горела всего лишь задница, а не мозги. Впрочем, все было не так уже и плохо. Выпороли за дело, а просто так опекун руки не распускал. Жизнь могла бы быть вообще прекрасной, если бы Гарри не начал беситься с жиру. Наевшись хорошей еды и отойдя от постоянной необходимости защищаться, Гарри зачудил.
Сначала ему захотелось, чтобы его не выгоняли из кровати после секса. Зачем ему оставаться он и сам не понимал, но хотел. А еще хотел, чтобы его хотя бы раз обняли и просто подержали в объятиях. Парочки в приюте вечно лизались, тогда Гарри лишь пренебрежительно фыркал на «телячьи нежности», но теперь хотелось чего-то такого, ласкового. И если уж его телом пользовались, то хотя бы похвалили бы. Вернувшись к себе, он запирался в ванной и общался с собственной рукой, но с каждым днем удовлетворение становилось все меньше. Поэтому по утрам Гарри пребывал в мрачном состоянии.
Но опекуну было откровенно плевать на его настроение и желания. Он пользовался им, как удобной вещью – подушкой например. Пока не нужна, сидит тихо у себя и не мешается. Захотел спать – взял и попользовался. То есть перевернул мордой вниз, попой вверх, механически оприходовал и отослал. Хорошо хоть с гостями не делился. Но таковых Гарри и не наблюдал. В этом доме они жили только вдвоем. Не считая ябеды-эльфа. Так что злиться непонятно на что Гарри мог только в своей компании. Он и злился. На себя, на опекуна (очень тихо и тайно) и на все, что попадалось на глаза.
Но первого сентября для разнообразия Гарри нервничал. Он таращился в тарелку и крошил хлеб. Неожиданно идея обучения в элитной школе магии и колдовства стала казаться не такой уж и привлекательной. Над ним точно будут измываться все чистокровные балбесы. А он не сможет даже выругаться в ответ. На эту тему опекун высказался предельно точно и емко: Никаких скандалов. Единственная жалоба и сидеть будешь со слезами. И мало того, что он не сможет даже огрызнуться, так должен будет еще и вежливо называть их господами. Потому что статус воспитанника.
- А если они сами?
- Пожалуешься мне, разберусь. Тебе пора.
Гарри схватил собранную с вечера сумку и побрел к камину. Расписание ему выдали вчера после обеда, так что времени уложить, разобрать и опять сложить сумку хватило. Строгого взгляда опекуна хватило, чтобы Гарри быстро сменил мрачное выражение лица на вежливую мину.
- Кабинет директора Хогвартса, - пролепетал Гарри срывающимся голосом и шагнул в позеленевшее пламя. Вышел он в просторной светлой комнате, уставленной тяжелой мебелью и бутылками. На жердочке у окна сидел гигантский ворон и делал вид, что он чучело. Рядом с вороном обнаружился маг в щегольской, но ужасно помятой мантии.
Маг обернулся на неуверенное «Доброе утро, сэр» и, кивнув, продолжил заниматься роскошными бакенбардами. Гарри переминался с ноги на ногу и угрюмо молчал. Закончив прихорашиваться, маг перевел внимание на Гарри.
- Я директор Долохов. Распределять тебя нет смысла (недостоин – перевел Гарри), но посещать занятия ты будешь по плану факультета Слизерин. И это большая честь, - наставительно добавил он.
- Спасибо, сэр, - промямлил Гарри. Наступало время пытки, а он все еще не был готов. Хотелось оттянуть его на максимально возможный срок, но директор обладал быстрой размашистой походкой и стремительностью нюхлера на охоте. Устремившийся за ним Гарри настолько сосредоточился на попытках не отстать, что совершенно неожиданно обнаружил себя стоящим посреди Большого зала и таращимся на всемирно известный потолок.
Директо Долохов небрежно подтолкнул его вперед, к преподавательскому столу, развернул лицом к учащимся,
- Знакомьтесь, это Гарри Поттер. Приписан к факультету Слизерин, но не относится к нему. Все, с представлением закончено.
И Гарри в одночасье остался один под шквалом любопытствующих взглядов. Панически оглядевшись, он неуверенно направился к столу под серебристо-зелеными штандартами. Оттуда ему кто-то махал рукой. Малфой, вспомнил Гарри и свернул к нему. Драко встал навстречу и дружески протянул руку,
- Приветствую в нашем серпентарии. Блейза ты уже знаешь, а остальных сейчас представлю.
Из всей массы имен Гарри заполнил лишь Нота – тощего длинного парня с песочного цвета неухоженными волосами и длинным ртом. И только потому, что этот рот крайне презрительно изогнулся, а его владелец брезгливо отодвинулся подальше от Гарри.
- У тебя расписание есть? Сегодня отвратительный денек. Сдвоенные с грифами Зелья, потом час перерыва, Руны с воронами, обед и еще Темные искусства. Хорошо хоть, что послеобеденные уроки всего два раза в неделю.
- Знаю, мистер Малфой, - вежливо ответил Гарри. – Опекун сказал, что в эти дни я буду обедать в школе.
- Как-как ты меня назвал? – рассмеялся Драко, - играешь в домового эльфа?
Гарри с трудом удержался от резкого ответа и предельно дружелюбно ухмыльнулся. Про себя он решил вообще никак Малфоя не называть. Лучше так, чем напороться на неприятности.
По дороге куда-то в подземелье Малфой, не затыкаясь ни на минуту, рассказывал обо всем вокруг. Вся его трескотня сливалась в одно сплошное бла-бла-бла. Особенно по сравнению с молчаливым Блейзом. Гарри напрочь забыл его фамилию, но помнил, что на лице итальянца не было такой ехидной ухмылки. Удивление по поводу неподходящего знакомства приятеля, но не выражение «у нас с тобой одна тайна на двоих». Разбираться с Блейзом и его рожей было некогда, Драко распахнул дверь в класс.
- Слизерин традиционно занимает ряд у окна. Лучшее место. Хочешь сесть со мной?
Гарри хотел сесть один, но кто интересовался его мнением? Малфой уже выхватил у него сумку и швырнул на стул рядом с собой. Пришлось сесть. В дверь с гиком влетела группа учеников в красно-черных мантиях. Предводительствовал долговязый нескладной рыжий с наглой рожей. Шлепнувшись за последнюю парту, он тут же уставился на Гарри.
- Глядите, у слизов появилась слизеринская шлюшка. Эй ты, как тебя, небось хорошо даешь, раз тебе Хогвартс оплатили?
Гарри низко опустил голову и вцепился в парту, удерживая себя на месте. Устроить драку в первый же день в его намерения не входило. За него ответил Малфой. Он вальяжно развернулся на стуле и издевательски приподнял бровь,
- Хочешь найти опытного наставника, Уизел? Правильно делаешь, новая мантия тебе бы не повредила. Тогда, - он заговорщицки понизил голос, - обратись к вашему полукровке. Такую опытную давалку я и в Лютном не видел. Финни, крошка, отсосешь на перемене? Два галеона.
- Финниган, десять баллов с Грифиндора за непристойные предложения. – Высокий брюнет с шикарно развевающейся мантией и орлиным носом быстро прошел по проходу между рядами и, эффектно развернувшись, встал за кафедру. Взгляд черных глаз на минуту остановился на Гарри и скользнул дальше.
- Начался очередной учебный год, и я хотел бы узнать, кто из вас сохранил за лето хоть крупицу знаний. Тест.
Он взмахнул палочкой, и стопка пергаментов сорвалась с кафедры и дружным косяком разлетелась по классу. Гарри с ужасом подтянул к себе доставшийся ему листочек и, сглотнув, прочитал первый вопрос.
Малфой сдал свою работу первым. Гарри с трудом оторвался лишь при звонке. Вышел из класса он в крайне подавленном настроении. За дверью его ждал Блейз. Он широко улыбнулся и протянул руку,
- Драко несколько занят. Он попросил меня устроить тебе экскурсию по школе. Хочешь?
Гарри не хотел, но чем занять целый час? И он послушно поплелся за Блейзом. Тот неожиданно оказался неплохим гидом. Он подробно рассказывал, как пройти в библиотеку, показывал скрытые проходы. По одному из них они попали в большую аудиторию амфитеатром поднимающуюся в темноту потолка.
- Здесь раньше устраивали собрания родителей. Пойдем наверх, там классная фреска.
Тащиться за фреской Гарри не пожелал. Тогда Блейз пожал плечами и вернул на лицу неприятную ухмылку.
- Не хочешь и не надо. Действительно, зачем зря ноги бить? Можно и здесь.
- Что… можно?
Блейз шагнул вплотную и дотронулся пальцем до губ Гарри,
- У тебя красивый рот. Мой член будет идеально смотреться в нем. Пять галеонов за минет.
У Гарри мгновенно пересохло во рту, и он с трудом выдавил из себя,
- А почему не два, как этому… - он забыл имя, но Блейз понял, о ком идет речь.
- Ах, - он знающе рассмеялся, - Финниган наша местная знаменитость. Безотказная штучка. Больше двух он и не стоит.
- А я, значит, пока пять. – Гарри коротко, без замаха, врезал итальяшке кулаком под дых. И еще раз. По прежнему опыту драк он знал, угрожать, требуя молчать о случившемся, самая большая ошибка новичков. Этим ты сразу показываешь, что боишься разглашения. Поэтому он почти нежно обнял пошатнувшегося Блейза за талию и заговорил прямо в искаженное удушьем лицо, - Спасибо, что показал местные достопримечательности, но нам, вроде, пора? Урок скоро начнется, а тебе еще умыться надо. Ты так неловко упал. С тобой так часто случается? – Он оглянулся на дверь и замер. У них был свидетель. Малфой. Драко с округлившимся в удивлении ртом стоял в проеме и глупо хлопал глазами. Запугать сразу двоих было практически невозможно. Еще более невозможно было сделать это с двумя чистокровными плейбоями, находясь в шкуре воспитанника. Гарри оставил Блейза в покое, молча оттер плечом Драко с дороги и вышел.
- Будешь ябедничать? – Малфой отмер от потрясения и негодующе уставился на Блейза.
Забини уже отдышался и теперь страдальчески потирал живот. Но на негодование друга он ответил кривой ухмылкой.
- Ни. За. Что. Неспортивно будет, не находишь?
- Спортивней все же завалить? А вдруг опекун запретил ему изменять?
Блейз изобразил тупое недоумение Гойла, дежурная слизеринская шутка.
- А мне то что? Он же не заткнул его задницу пробкой?
Драко вскинул бровь в немом восхищении,
- А вдруг именно заткнул?
- Меня возбуждают твои грязные мысли, Драко. Не найти ли мне Финни?
- Иди-иди, а я поищу Гарри и поговорю с ним.
Блейз хлопнул себя по лбу.
- Ты прав. Надо найти Гарри и извиниться.
- Первым тебе не стать. Сниму сливки, и только потом наступит твоя очередь.
Блейз рассмеялся и хлопнул друга по плечу. Спорить с одним из Малфоев себе дороже. Лучше уступить. Тем более, что не убудет. Драко наиграется и сам отдаст, лишь бы ему не докучали. На руны они немного опоздали и сесть рядом с забившимся в угол угрюмым Гарри не смогли. На обед он тоже отправился один и сел за дальний конец стола. Рядом с первоклашками. Но разве Малфои пасовали перед трудностями? Драко небрежно отослал стайку мелочи с места и сел рядом.
- Блейз идиот, - без обиняков начал он. – Но никому не расскажет. Сам виноват.
- Точно, - жизнерадостно поддакнул подсевший Блейз. – Но врезал ты мне здорово. Я заметил у тебя рунический словарь Стеля? Выбрось это барахло, я подарю тебе Дюден.
Неожиданное всепрощение насторожило Гарри больше, чем яростное обещание нажаловаться всем и каждому, если Гарри не… Ясно, что эта парочка не просто так демонстрирует ему яростное дружелюбие и гостеприимство. Особенно после трепки. Если нормальному человеку вломить от души, то другом он станет только после ответного удара. И то не сразу. Но правила в этой богадельне писал не он, поэтому Гарри, чуть поколебавшись между таким же дружелюбием и легкой обидой, изобразил очаровательную доверчивость. С чем и просидел весь обед, слушая разговоры слизеринцев и поддакивая им.
*** ***
Северус едва отложил последний лист пергамента и потянулся за бокалом портвейна, как в дверь постучали, и она тут же распахнулась.
- Привет, Люциус, - с монотонной усталостью заговорил Снейп, - Нет, Драко еще никого не проклял, и да, он по прежнему лучший ученик потока.
- Великолепно, но я не за этим. Что пьешь? – Он бесцеремонно схватил бокал и понюхал содержимое, - Сноб. Рассказывай.
- Тебе, как аристократу со стажем, простят и пиво. Посчитают милой причудой. Со мной такой номер не пройдет. – Притворяться, что не понимает, о чем речь, Снейп не стал. Слишком устал. – Он Поттер.
- Я его имя уже слышал, - с кротким смирением напомнил Малфой. – Полукровка.
- Не понимаешь… Меня едва не передернуло, когда он вошел. Вылитый папаша.
- Хорошенький?
- Такой же урод, - несдержанно рыкнул Северус. – И ни дракла не понимает в зельях. Вызубрил учебник, а копни глубже – никакого понимания.
- У меня тоже, - благодушно заметил Люциус, - но это не делает меня плохим человеком.
- Хорошим тоже. В рунах тоже не знаток. Простейшие сплетения со словарем рисует. Но вот Темные Искусства… Стейник говорит, что этот мальчишка нечто невероятное. Грация прирожденного убийцы, ярость маньяка и инстинкт самосохранения крысы. Он намеревается приручить парня и уговорить его подписать контракт на наставничество. А потом выгодно перепродать его в гильдию.
- Даже так? – Люциус потер лоб и поднялся. – Посидел бы с тобой, но дела. Пусть пока учится, а ты понаблюдай.
- А ты посоветуй сыну не слишком сближаться с этим Поттером. А то со стороны посмотреть – лучшие друзья.
- Даже так? – еще раз удивился Малфой. – Впервые слышу, что у Драко есть друзья. И, Северус, - он изучил бутылку и неодобрительно поцокал языком. – Надо прислать тебе дюжину приличного. Так вот, мне бы не хотелось таскаться сюда ежедневно, так что присылай отчеты. Спокойной ночи.
*** ***
4chibidrakosha.diary.ru/p175536567.htm?from=90
5
http://chibidrakosha.diary.ru/p175536567.htm?fr...
6chibidrakosha.diary.ru/p175536567.htm?from=180
7chibidrakosha.diary.ru/p175536567.htm?from=210
8chibidrakosha.diary.ru/p175536567.htm?from=300
9chibidrakosha.diary.ru/p175536567.htm?from=360#...
10chibidrakosha.diary.ru/p175536567.htm?from=390
11chibidrakosha.diary.ru/p175536567.htm?from=450
конецchibidrakosha.diary.ru/p175536567.htm?from=480
@темы: мини
Опекун - Северус?
Гарри прекрасен - в меру циничная целеустремленная заразка...
Про "постоянную бдительность" улыбнуло от души.... и про невпечатляющий секс....
Ох, работать таинственному покровителю, которого по имени нельзя называть над собой и работать...
Спасибо, что не бросаете фандом!!!!!
Только - это что же, Волд? Вот такой - юморной и спокойный - Волд??? Вау.))))))
неа это волд)
crbyyf,
а зачем ему над собой работать? ему и так неплохо. работать над собой придется драке
buttonly,
ну ведь из тела его не вышибало? он победил, кругом мир, тишь, благодать и заговоры_
нее. трагедь будет
геккон, спасибо!
*вздыхаю* а самой странно. сначала в кусках мне хотелось сделать гарри милой невинной жертвой. покорным тихим и впоследствии влюбленным. но приютский мальчишка наотрез отказался быть таким. еще и язык распускал. так что все сопротивление впереди
dzxtckfd,
прозвучало и должно же по идее исполниться?
orm-iriana,
спасиб
delen2,
ага. только вот тут проблема назрела( я тут на один конкурс подписалась. свою часть работы сделала а команда исчезла... и дочь предлагает отработать за всю команду. она даже клип визитку пообещала сделать. что делать?
Stasiz,
выбрали его только потому что он пассивно сопротивлялся и скучающему волшебнику показалось это забавным. переупрямить упрямца.
iokorni-babai,
для кого как *осторожно отползаю* для некоторых и смерть хэ
он...
Реально оценить свои силы.
Я не читала прежде гарриволды, это для меня слишком АУ, но этот пожалуй, читать буду..
Очень уж мне нравится как Вы пишите!
мне вот интересно, как ты на гарридраку вырулишь, если у них договор до конца обучения? сдаеццо мне, порыдаем еще над Гарькиной судьбинушкой!
Сильно подозреваю, что без зрителей пророчества не произносятся. Просто по природе своей.
delen2,
после того что я написала? откровенно я надеялась что команда неслаженная и развалится
Mort de Amour,
с хэ или без хэ?
Винни-Винни,
так все равно же в гарюдраку выльется
Бродяга69,
да как то вырулю. или не вырулю. а что Гарик? он привык свое отвоевывать и полагаться только на себя, но натуру слизедорскую то не спрячешь.
Могу попробовать выспаться и подмогнуть. Арт надо? Я как раз до человеков добралась
это да оно. сначала у нас пропало настоящее. а теперь и будущее - оно же капитан команды молчит третий день. а первого уже выставляться. с самого начала ожидала что ничего не выйдет. команда из трех челов против команд из 7-12 участников?
не выживем. нужна визитка - арт/клип/баннер/фик
ну в каноне у пророчества был еще один свидетель...
Lekkin,
спасибо
Снейп? Но по вашему фику выходит, что он тоже не слышал. Иначе рассказал бы Вольдеморту, а тот должен был плюнуть на своего потенциального победителя, что ли?