если долго-долго лежать на диване, то рано или поздно мимо проплывет твоя мотивация
Дабы никого не покусать, я нажралась пивом. И у меня возник пьяный вопрос.
Знающие украинский язык - вот есть слово шкарпетки. а есть карпетки. Меня интересует, последнее, это чисто местечковое уродование слова или что? Потому то в моем окружении карпетки это носки исключительно в клеточку. Или квадратик.
А еще я себе тапочки купила.

Знающие украинский язык - вот есть слово шкарпетки. а есть карпетки. Меня интересует, последнее, это чисто местечковое уродование слова или что? Потому то в моем окружении карпетки это носки исключительно в клеточку. Или квадратик.
А еще я себе тапочки купила.

карпетки это наречие, в словаре такого слова нет.
АГА!!!я не до конца илдиотка. есть такое слово в этой букве.
подозрительно кошу глазом
бабушка с Донбасса?
Я Киевская
и тоже южный акцент? когда все Е очень мягкие, а г помесь между Г и Х
Луганская область
киев... уууу. жила я там пару месяцев и больше не хочу. я типичный провинциал с неторопливым ритмом.
Я тоже, иногда напрягает эта суета. Сегодня выбралась на майдан и прифигела, там какая-то демонстрация собралась... Неприятно
мне показали с этой майданской камеры. Я так и не поняла, шо там таке
Против нового налогового кодекса протестуют. Видать собираются второй майдан устроить. кстати, результаты предыдущего пошли насмарку, Янукович, таки стал президентом
тремпель я знаю! а раклы нет. Зато я знаю гринзольки! И пательня. И пательня совсем не родственник патраты!
о, мне знакомая жаловалась. типа мелкий бизнес убивают. Правда я так и не поняла каким боком к ней прилагаются слова мелкий бизнес, но вам же виднее.
ну, у меня отчим в этом мелком бизнесе замешан... Правда я так и не смогла понять что там такого в этом кодексе
Слово "карпетки" действительно устаревшее (использовалось в литературном языке до 60-х гг.).
Есть ещё "капци", но это не "пантофли", а короткие толстые шерстяные носки, носимые с постолами.
а у нас капци это шлепки... а тремпель это плечики - вешалка для одежды. а вот раклы это секрет и для меня
зато у вас есть два слова которые повергли меня в ступор. была я в Виннице в командировке и в общаге, куда меня ткнули услышала дымка как юбка и швагрики как спички. Хотя в украинском языке это сааавсем другие слова
а раклы - это сокращенно от ираклиевцы, так торгаши называли бедных студентов-семинаристов. они когда неслись по Благовещенскому рынку, все сносили и п***или на своем пути. позже так называли просто шпану
вот так и становятся лингвистами... по пьяни
*SnowWhiteQueen*
аааа это чисто конкретно харьковское...
карпетки - устаревшее русское слово
encyc.mir-x.ru/34872.html
а тормозок, кстати, не кадиевское определение
www.donjetsk.com/enciklopedia/504-tormozok.html