Вейлы — существа с изменчивым обликом, живущие в лесах, озерах, горах и облаках. Они могут принимать вид многих животных — лебедей, лошадей, соколов, змей, волков, но наиболее соблазнительны и опасны они в облике людей.
Мужчины всех возрастов, поддавшиеся их очарованию, теряют рассудок: они впадают в оцепенение, забывают есть, пить, спать — иногда по несколько дней кряду.
Эти прекрасные создания бывают благосклонны к людям и даже могут выйти замуж за смертного мужчину. Вейлы от рождения наделены магическими способностями, ведь они – духи ветра. Они способны исцелять людей, с великим мастерством заживлять самые серьёзные раны.
Благодаря своей мистической связи с ветром, вейлы способны вызывать страшные смерчи, бури и вихри.
В общем, характер у вейл очень не простой…
читать дальше
Предисловие.
Последний год в Хогвартсе. Круговорот идей, буйство гормонов, последние стычки врагов.
Уже прошли выпускные экзамены, кончилось время домашних заданий. Выпускники расслабляются. Впереди – почти две недели до выпускного бала.
Есть ли у бывших семикурсников шанс еще раз поставить школу на уши? Посмотрим…
Глава 1. Все начиналось так невинно…[b/]
Пятница, 17 июня, 16:30
Тринадцать дней до выпускного бала.
Гарри Джеймс Поттер сидит за столом в гриффиндорской гостиной и роется в книгах, разыскивая контрзаклинание к тому-чего-не-надо-было-говорить.[i/]
- Гермиона, -протестующе воскликнул Гарри. – Этого просто не может быть в разделе Ритуальной Магии. Я точно помню, что не использовал никаких … мм… предметов. И частей тела.
Маленькая шоколадная лягушка, громко квакая, продолжала нетерпеливо прыгать на выбранной книге. Гарри пристально уставился в глаза лягушки, пытаясь понять, чего она хочет.
- О, ясно, я должен составить список разделов, в которых, по моему мнению могут упоминаться все превращения связанные с шоколадом? Спасибо, Гермиона.
Гарри вздыхая, еще раз осмотрелся. Всю гостиную занимали бодро квакающие шоколадные лягушки. Его привлекло особенно довольные звуки, доносящиеся из-за груды книг. Привстав, Гарри с интересом заглянул в уютный уголок из пергаментов и перьев и тут же с покрасневшим лицом поспешно отвернулся. – Всегда надеялся, что любовь Невилла к его Тревору совершенно нормальное отношение хозяина и домашнего любимца, - подавленно пробормотал он. – Пожалуй, стоит отказаться от мысли завести собаку…
Маленькая лягушка, пытаясь добиться внимания, подпрыгнула так высоко, что почти угодила ему в нос. Гарри взял ее в ладонь.
– Терпение, Рон. Я не сдамся. Но не следует забывать и то, что неделю назад нас посетили твои братья. Я уже послал им сову.
Маленький лягушкорон снова подпрыгнул и с громким, недовольным «квак» приземлился на стопку книг.
– Да, - зарычал Гарри, вновь принимаясь за чтение.
[i]Сегодня после обеда Гарри каким-то образом превратил всех гриффиндорцев в шоколадных лягушек. Причем шоколад был самого лучшего сорта. Гарри понятия не имел, как он это сделал. И главной его заботой было – уберечь одноклассников от повреждений и посторонних взглядов.
Сейчас Гарри лихорадочно рылся во всех имеющихся в гостиной книгах о превращениях. Последние полчаса он всерьез сомневался, что виноват в проишедшем - после прочтения совершенно безвредного заклинания подогрева горячего шоколада остался единственным человеческим существом в Гриффиндоре. На нехорошие мысли наводил и факт недавнего присутствия в гостиной Фреда и Джорджа. К сожалению, его одноклассники и в шоколадном виде были так же активны, как и всегда, что совершенно не давало ему сконцентрироваться.
Четыре лягушки (две из которых имели на головах марципановый бантик), выделывая лапками какие-то странные пируэты и довольно квакая, слаженно прыгали через гостиную.
Гарри замучено застонал.
– Симус, это полька! Ты танцуешь ее с Лавандой, а не с Дином. И кружиться надо в правую, а не в левую сторону.
Крупная лягушка с минуту внимательно смотрела на него, прежде чем показать большой палец и закружиться в правильном направлении. Гарри даже не заинтересовался фактом наличия у лягушки большого пальца, а просто читал дальше. Тем более, что лягушкогермиона опять смотрела на него очень сердито.
Помощь не приходила ни от «Большой книги Колдовства и Заклинаний» Мафанды Шпилер, ни от «Вспомогательные заклинания настоящих героев».
«Превращении» тома 1-7, «Кулинарные Заклятия» Гизеллы Локхард «(интересно, родственница или жена», – устало подумал Гарри), «200 лучших шоколадных шуток» и другие книги в которых хоть один раз упоминалось слова «шоколад» ждали своей очереди.
Гарри подумывал, что зря не прихватил несколько кулинарных книг из Запретной секции.
Шоколадные лягушки о чем-то заспорили. Совершенно ясно, что Гарри ни слова не понял из этого концерта.
– Если вы не заткнетесь,то пущу вас на десерт, - уже вяло ( в который-то раз) пригрозил Гарри. И опять принялся за свою бесконечную работу.
Гарри наугад открыл книгу «Мой шоколадный мужчина», секунду неверяще таращился на иллюстрацию, прежде чем с ужасом отшвырнуть ЭТО в сторону. Именно в тот момент, когда Гарри решился спрятать книгу, чтобы рассмотреть ее перед сном. ( Для общего развития, и ничего более.) Так вот, именно в этот момент с громким криком «АТАС, деканша!» Толстая Дама ворвалась на портрет к выпивающим рыцарям (ну кто повесил такую картину у детей!) и спряталась под стол.
Бум-бум-бум!!!
- Быстро в коробку! Макгонагалл!
С быстротой молнии коробка была набита одноклассниками и спрятана под подушечку в уголке дивана. Подозрительные книги были заботливо накрыты мантией-невидимкой, а сам Гарри лихорадочно искал свое самое невинное выражение лица.
Портреты на стенах начали обратный отсчет.
– Девять, восемь, семь..
Гарри почувствовал капли пота, стекающие по лбу.
- Шесть, пять, четыре…
Последний взгляд на гостиную. На замолчавшие портреты… На Толстую Даму, затаившуюся под столом у рыцарей.
– Почему? – одними губами спросил Гарри, указывая в сторону дверного проема.
- Для драматизма момента, - хитро подмигивая, ответила Дама.
- Три, два, один…
Гарри с ангельским выражением лица потянул на себя раму портрета.
– Добрый день, профессор Макгонагалл!
[b]Глава 2. О личных вопросах.
Лицо Макгонагалл пылало яростью.
– Ах, мистер Поттер, именно с вами я и хотела поговорить.
Гарри отступил на шаг, пропуская своего декана в комнату. Любезный оскал на его лице не слишком успешно прятал его внутреннюю борьбу. Каким образом профессор узнала о небольшой аварии с шоколадом? Или она по другой причине. Не из-за лягушек?
Без предисловий профессор приступила к разбору полетов.
– Извините, мистер Поттер, что была вынуждена побеспокоить вас, но Хранитель Гриффиндора отсутствует на своем полотне, – Макгонагалл орлиным взором обвела все висящие на стенах гостиной портреты. Безрезультатно. Рыцари прикрыли Толстую Даму парочкой щитов.
Упс! Не совсем. Из-за края щита, справа и слева немного выступали филейные части Дамы. Ну не так уже и немного.
Голосом полным сарказма ( Гарри почему-то вспомнился Снейп) Макгонагалл проскрипела в пространство между двумя рыцарями.
– Мы поговорим об обязанностях Хранителя немного позже. А пока, я бы рекомендовала вам не сидеть на холодном полу. Это не достойно леди.
У Гарри перед глазами возникла картина: Снейп и Макгонагалл обучают Толстую Даму манерам настоящей светской дамы. Его передернуло от ужаса. Толстую Даму, вероятно, тоже. Но, по-крайней мере, у нее в руках был кубок с вином, который она тут же опустошила двумя глотками.
- Давайте присядем, мистер Поттер, – голос декана вырвал Гарри из его мыслей. Гарри, продолжая улыбаться, сел поближе к спрятанной коробке шоколадных лягушек.
- Чем я могу вам помочь, профессор? – поинтересовался вежливый мальчик, незаметно прикрывая коробку еще одной подушечкой.
- Мистер Поттер, у вас неприятности. И опять магического свойства. Я должна задать вам несколько вопросов, на которые вы должны ответить абсолютно искренне.
- А что я сделал? – перепугался Гарри. – Оно само выскочило…
- Это вам объяснит профессор Дамблдор. Немного позже. После ваших честных, точных и правильных ответов. Нам повезло, что вы один. Так как некоторые из вопросов имеют несколько… интимное свойство и должны быть заданы в более или менее узком кругу..
- Ага, - прокомментировал Гарри и бросил косой взгляд на сотню картин. На которых количество персонажей увеличивалось в геометрической прогрессии. Интересно, с каких пор у короля Интригана Любопытного был придворный штат из более чем сорока человек. У него и в королевстве-то столько не насчитывалось.
Узкий круг? Макгонагалл немного подслеповата?
- Все же, о чем разговор? Если это о спасении вымирающих видов прожорливых мутантных молей, то в гостиную Слизерина они переселились самостоятельно.
Макгонагалл покачала головой.
– Нет, речь идет о…
- А, это о зайцах, страдающих куриной слепотой! Мы вовсе не виноваты, что бедные животные сожрали все выкрашенное в зеленый цвет, это досадное недоразумение.
- Мистер Поттер, - попробовала еще раз профессор.
- Тоже нет? О! Им не удастся впутать меня в эту историю с прокисшим молоком и докси в постели Малфоя. Я решительно отрицаю свою причастность к этому отвратительному способу приманить…
- Черт! Поттер, заткнись!!!!!! – заорала Макгоногалл.
- Да?
- Послушайте, речь идет о более серьезных вещах. И, пожалуйста, просто ответьте на вопросы.
- Профессор, я неохотно отвечаю на вопросы в отсутствии моего адвоката и в присутствии посторонних портретов.
Разочарованный ропот раздался со всех сторон.
- И почему у меня всегда есть чувство, что даже портреты информированы лучше, чем я? – Горестно вопрошал Гарри, причем он обвиняющее смотрел на несколько знакомых лиц, пришедших явно из кабинета Дамблдора. Многие, особенно совестливые портреты маскировались под окружающую среду или делали вид, что заняты крайне важным делом.
- Вы скоро все узнаете, но ответьте же на вопросы! – воззвала Макгоногалл к его совести.
- Ну, хорошо, - неохотно уступил Гарри.
Макгонагалл немного виновато посмотрела на Гарри, несколько раз без нужды расправила пергамент с вопросами, вздохнула и принялась.
- Есть ли у вас в настоящий момент времени любовная связь?
- Нет, - после короткой паузы ответил Гарри.
- Влюблены ли вы?
- Сейчас нет
- Какой пол привлекает ваше внимание?
- А какая разница? Лишь бы человек был хороший, - с непроницаемым лицом признался Гарри. Со стен зазвучали восторженные свисты и ободряющие выкрики.
- Вы девственник? – профессор явно смущалась от этих вопросов.
- А почему я должен выдавать собственные тайны?
- Угу, - профессор провела пальцем по списку. – Вот. Назовите своих сексуальных партнеров.
- Да.
- Что «да»?
- Ответ на предыдущий вопрос. Да, я девственник.
- Занимаетесь ли вы онанизмом?
- Чем?
- Ну, обычно мальчики… в постели… руками…
- О, вот как это называется.… Да.
- Ага, были ли у вас эротические сновидения, вызывающие спонтанную эякуляцию?
- Профессор, кто утверждал список вопросов?- с сомнением в голосе поинтересовался Гарри.
- Эту анкету составили профессор Дамблдор, я и профессор Снейп.
- Значит, без Снейпа здесь не обошлось. И почему я не удивлен? Продолжайте, пожалуйста.
- Вероятно, этот вопрос стоит пропустить, - с пылающими щеками профессор Макгоногалл лихорадочно просматривала обратную сторону пергамента. Она изо всех сил пыталась игнорировать двусмысленные шуточки портретов.
- И этот тоже…
- Нет, давай дальше, Гарри выдавай свои маленькие тайны, – орала компания подвыпивших рыцарей.
Гарри покраснел. В его глазах сверкнуло что-то красноватое (может, коньюктивит?) С коварной ухмылкой он повернулся к портретам. И объявил. – Ну, хорошо, уговорили...
Глава 3. Меньше знаешь - крепче спишь.
Переждав шквал аплодисментов, он подчеркнуто драматично начал.
– Сейчас вы все узнаете о самой темной тайне Гарри Джеймса Поттера, – Он театрально прикрыл глаза рукой, изображая скорбь и сомнение одновременно.
-Уже несколько недель я вижу сны… эротические сны… - он выдержал многозначительную паузу, - С участием одной персоны. Разумеется, иногда мне снятся и более привычные сны, например о зайчиках или белочках. – Kартины весело рассмеялись. Они уже откуда-то взяли попкорн и теперь вовсю наслаждались шоу.
Макгонагалл схватилась за сердце. Когда этот скромный застенчивый юноша успел превратиться в законченное чудовище? Надо бы пересмотреть ее воспитательные меры. Ужесточить, что ли?
- И эти сны, я имею в виду не про зайчиков, необыкновенны… Я просыпаюсь с огромной потенцией, то есть потенциалом и немедленно ищу место, куда могу приложить руки. Немного сбросив энергию, так раза два или три… я мечтаю навсегда остаться в кровати, чтобы грезить о нем…
- Это ОН!!! – восхищенно завизжала какая-то ведьма с некоторым беспорядком в одежде.
- Каждое его движение необыкновенно распаляет меня, его походка приводит меня на грань оргазма. В его присутствии я забочусь только об одном, как бы скрыть мое невероятное желание. Я хочу вернуться в кровать и снова сделать …эээ… это слово на О.
Гарри подчеркнуто сексуально облизал губы, томно откинув голову, осмотрел публику из-под полуприкрытых век и эротично прошелся рукой по своей груди. Более юные портреты попадали в обморок. Какой то пожилой маг швырнул к ногам Гарри горсть монет.
- Стрип! Стрип! Стрип! – раздавалось со всех сторон. Беснующиеся портреты улюлюканьем и воем требовали продолжения шоу, а растерянная Макгонагалл искренне удивлялась. Могли ли портреты поднимать температуру в комнате, иначе почему ей так жарко?
В следующий раз пусть профессор Дамблдор сам задает свои вопросы и ведет переговоры в присутствии озабоченных портретов и бесстыдного ученика.
- Эти сны просто невероятны. Уже несколько недель я грежу только о нем. И это…
Гарри сделал еще одну драматическую паузу.
- Я мечтаю о…
Напряжение шелестело в воздухе. Некоторые портреты почти вывалились из своих рам. Веселый монах перестал пить пиво.
- Драко Малфой!
И гостиная взорвалась: свист, шквал аплодисментов, горсти попкорна и монет летели с портретов. Гарри раскланивался в разные стороны, поднимал руки и посылал воздушные поцелуи.
- Ну что ж, тем лучше, мистер Поттер,- профессор вскочила с дивана, схватила Гарри за руку и стремительно потянула его к двери. – Директор ждет нас. Вечеринка закончилась.
Гарри еще раз послал пару воздушных поцелуев и скрылся за дверью. Он уже не видел, как на диване зашевелились подушки.
Вейлы — существа с изменчивым обликом, живущие в лесах, озерах, горах и облаках. Они могут принимать вид многих животных — лебедей, лошадей, соколов, змей, волков, но наиболее соблазнительны и опасны они в облике людей.
Мужчины всех возрастов, поддавшиеся их очарованию, теряют рассудок: они впадают в оцепенение, забывают есть, пить, спать — иногда по несколько дней кряду.
Эти прекрасные создания бывают благосклонны к людям и даже могут выйти замуж за смертного мужчину. Вейлы от рождения наделены магическими способностями, ведь они – духи ветра. Они способны исцелять людей, с великим мастерством заживлять самые серьёзные раны.
Благодаря своей мистической связи с ветром, вейлы способны вызывать страшные смерчи, бури и вихри.
В общем, характер у вейл очень не простой…
читать дальше
Мужчины всех возрастов, поддавшиеся их очарованию, теряют рассудок: они впадают в оцепенение, забывают есть, пить, спать — иногда по несколько дней кряду.
Эти прекрасные создания бывают благосклонны к людям и даже могут выйти замуж за смертного мужчину. Вейлы от рождения наделены магическими способностями, ведь они – духи ветра. Они способны исцелять людей, с великим мастерством заживлять самые серьёзные раны.
Благодаря своей мистической связи с ветром, вейлы способны вызывать страшные смерчи, бури и вихри.
В общем, характер у вейл очень не простой…
читать дальше